Энсон Çeviri İngilizce
126 parallel translation
Привет, Энсон Что ты делаешь здесь так рано?
Hi, Anson. What are you doing here so early?
Гонус Вагнер, Кэп Энсон, Мордакаи "3-Пальца" Тёмный.
Honus Wagner, Cap Anson... Mordecai Brown- - Uh, sir.
А что мне делать, если позвонит Энсон по процедуре обоснования?
Well, what do I do if Anson calls about substantiation procedure?
Энсон Байер звонил насчет завтра.
Anson Baer called about tomorrow.
Ты обещал, что выполнишь намеченный план, Энсон.
You promised to meet the projections, Anson.
Для меня важен сегодняшний день, Энсон.
Today is what counts, Anson.
Он, наверное, сейчас катается на яхте. И думает, где же, черт возьми, ты, Энсон.
Probably out sailing, enjoying his golden years, wondering where the hell you are, Anson.
Я считаю, что это в твоих же интересах, Энсон.
I think it's in your best interest, Anson, to...
- Энсон Баер остановился в "Ритц-Карлтон".
Anson Baer is at the Ritz-Carlton.
Энсон?
Anson?
Где ты, Энсон?
Where are you, Anson?
Энсон.
Anson.
Отвечай, Энсон.
Come back, Anson.
Энсон!
Anson.!
Энсон, иди сюда!
Anson, get out here!
Энсон!
Anson!
Ах, вот оно, Энсон.
Oh, that's it, Anson.
Энсон Стокс, он сделал это для меня.
Anson Stokes, he did this to me.
Энсон Стокс является бывшим сотрудником... на площадке склада, которой мистер Гилмор владеет.
Anson Stokes is a former employee... at the self-storage yard that Mr. Gilmore owns.
И Энсон Стокс нигде не был найден.
And Anson Stokes was nowhere to be found.
- Почему Энсон Стокс не хочет говорить с полицией.
- Why Anson Stokes doesn't want to talk to the police.
Энсон Стокс открыл ячейку, и потом он просто исчез.
Anson Stokes opened up the storage unit, and then he just disappeared.
- Энсон, ты в порядке?
- Anson, are you all right?
Это Энсон Стокс, а?
This is Anson Stokes, huh?
- Энсон страдал?
- Anson didn't suffer, did he?
И Энсон был за рулём.
And Anson's driving.
Хочу, чтобы Энсон мог говорить.
I wish Anson could talk.
Я желаю, чтобы Энсон мог говорить!
I wish Anson could talk!
Ты слышишь, Энсон?
You hear that, Anson?
Энсон Уимс?
Anson Weems.
Веббер или Энсон Уимс, или как его там звали - я заглянул в его бумаги, в его доме не было пожара.
Webber, or Anson Weems, or whatever his name is. I looked at his files, and there was no house fire.
"Невидимка" зашел в кафе "Энсон".
Piggy calling Dog Head, "Hollowman" is in Anson Cafe.
Энсон. Отбивай ритм.
Anson, drop me a beat.
Давай, Энсон.
Go ahead, Anson.
Если Энсон дал нам коды доступа, зачем вламываться через пол?
If Anson gave us the access codes, why break in through the floor?
Меня зовут Энсон Фуллертон. Мою...
My name's Anson Fullerton.
Энсон, я понимаю что тебе трудно сосредоточиться сейчас, но человек, который убил твою жену, будет за пределами страны через несколько часов. если ты нам не поможешь. Как?
Anson, look, I know it's hard to focus right now, but the man who killed your wife, he's gonna be out of the country in a matter of hours if you don't help us.
Энсон, слушай.
Anson, listen.
Наш друг Энсон показался перед зданием вместе с Фи и Сэмом.
Our buddy Anson showed up out front with Fi and Sam.
Ты слишком рисковал, Энсон.
You took quite a big risk, Anson.
Энсон пользуется радиостанцией самой АНБ, её не взломать.
Anson's using a radio the NSA itself can't crack.
Значит, Энсон звонил сюда?
So, Anson was calling here?
Бенни, может, и работает на Энсона, но Энсон может просто шпионить за Бенни.
Benny could be working for Anson, but Anson could just as easily be spying on Benny.
Человек, который шантажирует меня, Энсон..
The man who's blackmailing me, Anson...
Но Энсон научил его некоторым трюкам как определить хвост, не парковаться в том же месте дважды.
But Anson is teaching him some tricks - - how to spot a tail, not parking in the same space twice...
Должно быть, Энсон на другом конце.
That must be Anson on the other end.
Энсон Шамвей.
- Anson Shumway.
Энсон Шамвей...
Anson Shumway- -
Энсон, может быть, и невиновен в несчастных случаях, но из-за его ОКР он чувствует свою ответственность.
- Anson may not be responsible for the accidents, but I think his O.C.D. Makes him feel like he is.
- Энсон.
- Claire!
Энсон, ты не можешь пойти туда.
- Anson. Anson, you can't go over there.