English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Э ] / Эпиляцию

Эпиляцию Çeviri İngilizce

116 parallel translation
У меня не было времени на эпиляцию.
I didn't have time to wax.
Однажды парень бросил меня, потому что я не сделала эпиляцию в области бикини.
I mean, hell, a guy once broke up with me because I missed a bikini wax.
Ей сделали эпиляцию, детектив.
She was waxed, Detective.
Если вы сегодня откроете у нас счёт, вы получите сертификат в размере пятидесяти долларов на лазерную эпиляцию.
IF YOU OPEN UP A MONEY MARKET ACCOUNT WITH US TODAY, YOU'LL GET A $ 50 GIFT CERTIFICATE FOR LASER HAIR REMOVAL.
Вы впервые будете делать эпиляцию?
So this is your first time getting body waxed?
Они пользуются косметикой, делают эпиляцию, ходят к косметологу.
Today men wear make-up, wax, go to the beautician.
Точно, вы не поверите, как классно делает эпиляцию бикини Лиса в салоне красоты.
Yeah, you wouldn't believe the bikini waxes Lisa's doing at the beauty parlor.
Я сделала полную эпиляцию, и у меня новая татуировка.
I've been fully waxed, and I have a brand-new tattoo.
Это я всё к тому, что закажу эпиляцию зоны бикини.
So I guess really, what I'm saying is I'll take the Brazilian wax.
Я некоторое время не ходила на свидания и как раз сделала эпиляцию.
I'm sorry, I haven't been on a date in a while and, uh, I just got a wax today.
Вдруг, твой муж превращается в ту девушку в доме которая берет твою подводку и делает вакс-эпиляцию.
Suddenly your husband is this other girl in your house who's borrowing your eyeliner and waxing her legs.
Дорогая, поверь, делать эпиляцию и то веселей.
Honey, trust me, getting your asshole bleached would be much more fun.
- Я не сделала эпиляцию.
- I forgot to wax.
И я скажу вам вот что, вы видели цену на эпиляцию воском в наши дни?
And I tell you what, have you seen the price of getting your legs waxed these days?
Кто потратил 500 долларов на лазерную эпиляцию?
Who spent $ 500 for laser hair removal?
- Это будет проблемой, ведь я использую лазерную эпиляцию.
- Now, that's gonna be a problem, I laser.
- Как часто вы делаете восковую эпиляцию?
- How often do you wax?
Что бы одеть сеточки я сделала эпиляцию по Бразильски
My fishnets are not doing kind things to my Brazilian.
В пабе, делала себе маникюр, делала прическу, эпиляцию воском?
Pub, getting your nails done, getting your hair done, getting your bits waxed?
Найти вампа, чтобы оплатил лазерную эпиляцию.
Get a vamp to pay for laser.
И ещё ты можешь получить маленькую скидочку на эпиляцию усов.
and might get you a little discount on your stach bleaching.
Все будут в купальниках, так что, Линда, тебе не помешает сделать эпиляцию.
You'll all be wearing bathing suits, so, Linda, you might want to do a little extra, waxing.
А, точно. Знаешь, я лучше пойду домой, я собираюсь выпить много вина и сделать себе восковую эпиляцию в области бикини.
All right, well, I'm gonna go home now, and I'm gonna drink a bunch of wine and I'm gonna give myself a bikini wax.
- Я пропустила свой сеанс, и сейчас я пропустила свою эпиляцию воском.
- I missed my appointment, and as of now I've missed my waxing, too.
И ради всего святого, пройди наконец мужскую эпиляцию.
And do a little man-scaping, for God's sakes.
- Вы забыли восковую эпиляцию в субботу!
- You forgot the Saturday stache wax.
Это я так выгляжу, до того как сделаю эпиляцию зоны бикини.
That's what I look like before I've done my bikini line.
Я лучше покажу, как Колин делает эпиляцию для купальника.
I'll run Colleen getting her bikini line waxed before I run it.
Я просто хотела подтвердить ваш субботний заказ на эпиляцию зоны бикини.
I just wanted to confirm your Saturday appointment for a bikini wax.
Эпиляцию зоны бикини?
Bikini wax?
Я записала его на восковую эпиляцию бровей, хотя на самом деле будет эпиляция зоны бикини.
I signed him up for an eyebrow wax, which is really a bikini wax.
Я сделала эпиляцию воском.
What else? Oh, I got a bikini wax.
А тебе, Жозель, могу предложить эпиляцию шеи.
It would suit you too, Giselle. A neck wax wouldn't hurt, either.
- Не ты ли делаешь бабам эпиляцию там?
Woman, you wax hoo-has.
Если уж мы заговорили о волосах на теле, я собираюсь поехать на эту новую эпиляцию воском сегодня вечером, если хочешь, поехали со мной.
Mm-hmm. Speaking of body hair, I'm going to this amazing new wax place tonight, if you want to come with.
Я делаю восковую эпиляцию, чайник.
I wax, dummy.
Как по мне, это выглядит, что мы собираемся заплатить слишком много денег - за восковую эпиляцию ног.
To me, it looks like we're about to pay way too much money to get our legs waxed.
Я впервые сделала восковую эпиляцию там.
I got waxed down there for the first time.
Знаю, я всегда думала о женщинах, делающих эпиляцию, как о ненавидящих себя анти-феминистках, но так во мне больше соблазна.
I know, I used to think women who waxed were self-hating anti-feminists, but I get the allure.
- Можно мне сделать эпиляцию ног воском, мама?
- Can I get my legs waxed, Mom?
Так, ты хочешь эпиляцию всего тела? "Гладкий Араб"?
So you want the full Kardashian?
Тогда - полную эпиляцию...
The full Kardashian it is.
Слушай, так и быть. Не надо тебе делать полную эпиляцию.
OK, look... you don't have to go through the whole full-body meshugas.
Она сделала лазерную эпиляцию.
She had laser hair removal.
Может, лазерную эпиляцию заодно?
You want some laser hair removal, while I'm at it?
А пока, я пойду, сделаю Бразильскую эпиляцию.
In the meantime, I'm gonna go out and get myself a nice Brazilian wax.
Я гляжу, ты так и не использовал тот купон на эпиляцию, который я тебе подарил?
Wow, I see you didn't use that waxing coupon I gave you, huh?
Я бы хотела записаться на бразильскую эпиляцию завтра на полдень
I need to book a Brazilian wax for noon tomorrow.
Потом мне сделали лазерную эпиляцию волос всего тела.
Then I got completely neck-2-t lasered.
Как насчет пожизненной подписки на французский маникюр и эпиляцию? Вперёд, ущипните себя.
pinch yourself.
Я шутила без устали, намазалась блестящим гелем, сделала эпиляцию бикини :
I made witty banter, I slathered myself in "glow-tion,"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]