English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Э ] / Эрекцией

Эрекцией Çeviri İngilizce

68 parallel translation
Часто момент смерти человека сопровождается эрекцией.
Many hanged men died with an erection.
В рамках исследования этого существа, проводимого Мэй, мы стараемся вновь отыскать связь между эротической стимуляцией и эрекцией.
As part of May's studies of this creature, we're trying to find, once again, the link between erotic stimulation and erection.
Если ему за 40... ты вспоминаешь, как молодые всегда просыпаются с эрекцией
Lfhe's in his 40's... you reminisce how young men always wake up with hardons.
Обвинение представило вас маньяком-насильником с выпирающей из штанин эрекцией.
The prosecution is depicting you as a monster Who pistol-Whips with a hard-On.
У вас есть проблемы с эрекцией?
Do you have trouble in getting an erection? - What?
Интересно : "Насильник выходит утром из дома уже с готовой эрекцией?" Или же он копит её в течении дня, пока гуляет, и присматривается к кому-нибудь?
I wonder, does a rapist have a hard on when he leaves the house in the morning, or does he develop it during the day when he's walking around looking for somebody?
Понятное дело, я не мог явиться к завтраку с выпирающей эрекцией
I knew there was no way I could go to breakfast with this big boner sticking'out.
Ты права, есть риск, что священник своей эрекцией испортит свадьбу.
You may be right. It is dangerous. There's nothing more off-putting at a wedding than a priest with an erection.
- Этто я дорогая... с эрекцией.
- No, it's not. - It's me, darling. No, it's eight pints of lager with an erection.
Это назьiвается эрекцией.
And we call that : Erection.
Приапизм характеризуется немотивированной и болезненной эрекцией!
Priapism : That is an unintended, very painful erection.
Если есть проблемы с эрекцией - они принимают Виагру.
If he can't get firm, they've got a Viagra pill.
Мой приятель из Комитета по предпринимательству вышел отсюда 10 минут назад с карманами набитыми выигрышем и эрекцией.
My mate from the Enterprise Committee left 10 minutes ago with a pocketful of change and a hard-on.
Я вернусь вечером с песней в сердце и эрекцией в штанах.
I'll be back tonight with a song in my heart and a 40-foot hard-on.
Это очень печально, что нам пришлось размыть изображение с эрекцией, жаль, что люди так сильно боятся этого, это очень печально.
It's very sad that we had to pixelate out an erection, it's sad that people are too frightened of that, it's pathetic.
"Люди с эрекцией только этим и занимаются."
That's one thing people do when they have an erection.
Трудности с сексуалным возбуждением, с эрекцией?
Difficulty becoming sexually aroused, maintaining an erection?
У меня появились проблемы с эрекцией.
I'm having a peck of a problem Holding up an erection.
И хотя моим медсестрам это нравится, я не люблю делать операцию с эрекцией.
Although my nurses might enjoy it, I don't like doing surgery with a hard-on.
Я не хотел на Пасху возвращаться за стол с эрекцией.
I didn't want to come back to the table with an erection at Passover.
"Доктор, у моего друга проблемы с эрекцией."
"Doctor, my friend suffers from erectile dysfunction."
Она сказала, когда дедушка умер, она нашла его голым, лежащим в ванне со здоровенной эрекцией.
And she said, when grandpa died, she found him lying naked in the bathtub with a huge erection.
Оно похоже на фигуру исполинского обнаженного мужчины с порядочного размера эрекцией...
It's in the shape of a giant naked man with a sizable erection...
У тебя могут возникнуть проблемы с эрекцией. Я пригласил немецкого посла. А поцелуй должен быть горячим.
Because you might have problems getting an erection later.
Проблемы с эрекцией?
Erectile dysfunction?
52 % испанских мужчин в возрасте от 40 до 70 лет страдают проблемами с эрекцией.
[Off] 52 % of Spanish men between 40 and 70 suffer from erectile dysfunction.
Всё, что я понял за эти 2 часа, это Это то, что американские мужики любят пить пиво, мочатся чаще обычного, и у них проблемы с эрекцией.
The only thing I've learned is that American men love drinking beer pee too often, and have trouble getting erections.
- Молчал бы уж... со своей эрекцией.
You and your erection.
Мы ведь не хотим, чтобы у школьных ворот шлялись пьяницы с эрекцией.
And you don't want drunk men hanging around outside the school gates with erections.
Ладно, я знаю, что делать с твоей эрекцией.
At least I have something to do with your erection.
И тут видно меня с огромной такой эрекцией.
And there I am standing with a giant erection.
А если б я была извращенцем с эрекцией и видеокамерой, вот тогда бы ты их взяла, да?
But if I was a strange man with an erection and a video camera, then you'd take it, wouldn't you?
Как там у нас с эрекцией?
What gives us a hard-on?
У меня никогда не было проблем с эрекцией.
Never had... performance issues before.
Это всеми любимая Христианка сейчас спрашивает, нет ли у меня проблем с эрекцией?
I'm sorry, but did everyone's favourite Christian just ask me if I'm having trouble getting it up?
Я справляюсь с эрекцией.
We're doing a battle of the balls.
У него появились проблемы с эрекцией.
He had trouble getting it up.
Милого мальчика с эрекцией выписали из больницы.
The cute boy with the erection is being discharged from the hospital.
Однако я пошёл спать с эрекцией настолько большой, что казалось, будто на мне вовсе не было одеяла.
By contrast, I went to sleep with an erection so large it was like I was wearing no blanket at all.
С эрекцией?
Did he have an erection?
А ведь мне ещё рано испытывать проблемы с эрекцией.
It's not normal for a man of my age to no longer have a nice, big erection.
Он сидел там с эрекцией.
He was sitting there with an erection.
Особенно с такой кокаиновой эрекцией.
Specially with a giant cocaine erection.
Я вам докажу что у меня нет проблем с эрекцией.
I have to prove to you I can still get an erection...
Ты говоришь мне, что моя мама помогала мне справляться c публичной эрекцией?
You're gonna tell me that my mom helped me with my public erections?
Шон, раз у вас... проблемы с эрекцией...
Sean, as you find yourself losing your erection...
А знаешь, как трудно писать с эрекцией такого размера?
Do you know how difficult it is to urinate with an erection this size?
Побочные действия : истощение мышц, проблемы с эрекцией, простудные симптомы.
_
Проблемы с эрекцией?
Trouble maintaining an erection?
Проблемы с эрекцией?
Another four-hour erection?
У тебя проблемы с эрекцией?
Oh... ls it an erectile problem?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]