Эрец Çeviri İngilizce
7 parallel translation
Мы депортируем наших коз, коров, гусей в Святую землю, в Эрец Исроэль. Всех детей.
We'll deport goats, cows, geese to the Holy Land, to Erez Israel.
Их цель доставить общину в безопасное место, затем на Святую землю, в Палестину, в Эрец Исроэль, как это сделал Моисей, выведший нас из Египта.
The mission is to bring the community safely to the destination. To the Holy Land, to Palestine, to Erez Israel, like Moses, who led us out of Egypt.
И не Эрец зават халав удваш, земля, текущая молоком и медом.
Nor is it the Eretz zavat chalav udvash, the land flowing with milk and honey.
Их цель - превращение всей Эрец-Исраэль в арабское государство под британским протекторатом, как Египет, Трансиордания и Ирак.
Their goal is the transformation of the whole of the land of Israel into an Arab state under British protectorate, like Egypt, Transjordan and Iraq.
Резолюция особой комиссии по вопросу Эрец-Исраэль Организацией Объединённых Наций принята.
The resolution of the special commission on the question of Palestine was adopted by the Organization of the United Nations.
- Эрец Израэль!
Eretz Israel.
Он привезет нас живыми и здоровыми в Палестину, на Святую землю, в Эрец Исроэль! Бог благословляет этот поезд, и все в нем живущее!
God bless this train!