English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Э ] / Эротических

Эротических Çeviri İngilizce

59 parallel translation
Вот поэтому у меня нет кабельного, из-за эротических каналов.
See, that's why I don't have cable, because of that naked station.
В то же время появились кинокомпании, созданные для производства низкобюджетных эротических фильмов.
The same period witnessed proliferation of companies working in the area... of low-budget erotic films.
я уже собиралс € сделать теб € частью моих самых эротических фантазий,
I was gonna let you become part of my most erotic fantasies.
- Кто сказал, что я хочу эротических танцев?
- Yeah, who says I want a lap dance?
Поэтому я с такой дотошностью, почти в документальной манере, фиксирую долгую подготовку перед показом того, что люди готовы сделать для удовлетворения своих эротических фантазий, того, чему они готовы себя подвергнуть.
That's why I so meticulously, almost in a documentary-like fashion, record the lengthy preparation to show what people are willing to do to satisfy their erotic fantasies - what they're prepared to be subjected to.
- Эротических снов?
- Erotic dreams?
Быть спасённой - один из моих эротических снов.
Being rescued is one of my wicked dreams.
Знаете, на что похоже большинство эротических фантазий?
Do you know the place which are more erotic dreams?
Продолжительность красного света как эквивалент средней продолжительности эротических фантазий.
The duration of the red light..... is equivalent to the duration average of erotic thoughts.
Это "Военные игры", и в нем даже нет эротических сцен.
That's War Games, and there's not even a sex scene in it.
В твоих грустных эротических снах, где ты его периодический перепих, да, возможно.
In your sad wet dreams when you're his part-time shag, maybe.
Все Томы, Дики и ГЕршели видали тебя в эротических снах.
You had every Tom, Dick and Hershel wet dreaming about you.
В случае успеха я превращусь в автора эротических комедий для грустных домохозяек.
If it's a success, I'll stay the guy who writes corny movies for sad housewives.
- Они полны эротических образов.
- It's so full of erotic imagination.
ј это тебе ничего не напоминает? ЂЌет, Ўон, у мен € не было эротических снов о тебеї.
"No, Shawn, I have not had any naughty dreams about you."
Это то самое материнское чувство в эротических переживаниях, о котором вы говорили.
It was that maternal-erotic thing you were talking about.
Могу я одолжить что-нибудь из эротических картин?
Can I borrow some of your erotic arts?
Нет, мы можем поразвлечься, докатиться до всяких эротических фантазий.
I mean, sure, we'd have fun, roll around, - get into some erotic humiliation fantasy.
Боже, что у девушка не может сделать несколько эротических фото без постоянного прерывания
God, can't a girl get some erotic photos without constant interruption?
Это - остросюжетный эротический триллер! Точнее станет им, когда я вставлю достаточное количество эротических сцен.
Or it will be, if I could just get all the taut, sexy bits in the right order.
Я знал, что ящик для эротических предложений сработает!
I knew that erotic suggestion box would pay off.
Сколько ты согласен выложить за пару дней эротических шалостей с самой шикарной красоткой?
How much would you be willing to spend for a weekend of erotic pleasures... -... with one of the most beautiful women?
Хотя я точно думаю об эротических моментах с ней.
I'm definitely having thoughts about the sexy time with her, though.
Зал явно предназначен для просмотра эротических фильмов. Точно.
I mean, it's clearly meant for watching erotic cinema.
Полагаю, он был впечатлен потрясающей работой мисс Свифт в эротических фильмах.
I imagine he was impressed by Ms. Swift's tremendous work in soft-core movies... - Objection, Your Honor.
Я знаю, что мисс Свифт снималась в эротических фильмах прежде, чем сменила работу.
I know Ms. Swift worked in soft-core movies before she changed careers.
А теперь ты стала главной героиней моих эротических фантазий.
Now you've been sexualized. I can't stop picturing you in sexual scenarios.
Теперь она и в моих эротических фантазиях.
Oh, no, now I'm picturing her in sexual scenarios too.
В эротических снах?
Sexy dreams?
Да ладно, просто дождитесь, когда увидите этот тик в эротических сценах, это Вас порвёт..
Well, OK. Just wait till you see that wink in the sex scenes. It will crack you up.
Она снималась в серии эротических фильмов о женщине, которая подталкивала натуралов к однополому сексу... под названием "Натуральное искушение".
She had been in a series of soft-core porn movies about women leading straight men into gay sex, - called Straight Bait.
Мы говорили о Анаис Нин ( писатель эротических романов )
But, you know, we were talking about Anais Nin.
Ким Кардашян начинала с эротических видео, но она не остановилась на этом и не дала себя в это затянуть.
Kim Kardashian started out with a sex tape, but she didn't stop there and let it define her.
Ким Кардашян снималась в эротических видео?
Kim Kardashian made a sex tape?
Ты знаешь, они платят большие деньги знаменитостям эротических фото
You know, they pay top dollar for celeb nudie photographs.
На самом деле, они смогли доказать, что это было из-за личных качеств, и причина была в том, что он не мог держать позу, он ёрзал, слишком часто ходил в туалет, имел в прошлом опыт в эротических фильмах,
In fact, they were able to demonstrate that it was personal, and the reason was he couldn't hold a pose, he fidgeted, went to the loo too often, had a background in erotic films,
Да, Джесси все еще лидер академии по количеству эротических снов с его участием.
Yeah, Jesse's still the academy's number one wet dreamboat.
Домохозяйки, измученные сожалениями уставшие от скуки, засыпающие перед рекламами стирального порошка и мечтающие о странных, эротических наслаждениях
Housewives pinched with bitterness, stupefied with boredom as they doze off in front of their laundry detergent commercials, and dream of strange, erotic pleasures.
Шесть эротических месяцев.
Six erotic months. Hee-hee!
- Шесть эротических месяцев!
For six erotic months!
Я переключаю на один из эротических фильмов, которые показывают по кабельному 24 часа в сутки.
I'll sneak in, find one of those soft-core movies you can get on cable 24 hours a day.
Для наказания, или для эротических целей?
For punishment, or for erotic purposes?
Я погрузился в тревожную дремоту, с вкраплениями необычайно эротических снов.
I sunk into an uneasy slumber, interspersed curiously with erotic dreams.
Не устраивай сцен, театральных, эротических.
Don't make a scene, no drama, no erotic drama.
На этом можно и сериал сваять, и трилогию, а если все сделать верно, то и пару эротических сцен в 3D на студии Universal снять.
Phenomenon. That's a TV series, movie trilogy and, if done right, a very erotic 3-D ride at Universal Studios.
Вот моя девочка которая иногда приходит ко мне в эротических снах.
There's the girl that I occasionally have sex dreams about.
Я просто развила эту тему с помощью эротических... Эротических образов.
I just developed my themes through erotic... ( coughing )... erotic imagery.
И это говорит самый продаваемый автор эротических романов.
Says the best-selling author of erotica.
Первая коллекция эротических журналов и фильмов с девочками — священна для парней.
A boy's first collection of nudie books and girlie movies is a sacred thing.
У тебя столько эротических журналов конечно
You have so many nude magazines here
И ты знаешь, я не думал, что при этом я буду один со стаканчиком и кучей старых эротических журналов с Бриджит Нильсен на обложке. Да, много раз.
Yeah, a lot.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]