Эскарго Çeviri İngilizce
12 parallel translation
Во Франции их называют Эскарго.
it's called escargot.
Круассон, Суфле, Эскарго, и Шоколадный Мусс.
Croissant, Soufflé, Escargot, and Chocolate Mousse.
Эскарго, мисс Калевэй?
Escargot, Miss Callaway?
Эскарго, да.
Escargots, yes.
Я желаю эскарго и красного вина.
Gimme some escargot and red wine!
Эскарго и я... просто обожаю луковый суп.
Escargot, and I... I love onion soup.
И речь не про эскарго. Хер там!
And I do not mean escargot.
О, моя служба по доставке эскарго, "Почта-улитка".
Oh, my escargot delivery service, Snail Mail.
Это то, что что вы заказывали — эскарго.
That's what you ordered- - escargot.
И улитка превратилась в эскарго.
"The Snail" just became escargot.
Эскарго.
Escargot.
Мы будем подавать утку в апельсинах, эскарго́ и фуа-гра.
We'll be serving duck à I'orange, escargot, And foie gras.