English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Э ] / Эшер

Эшер Çeviri İngilizce

138 parallel translation
Это ваше настоящее имя? Эшер.
Is that really your first name?
Хорошо, Эшер.
All right, Asher.
Эшер. Эшер.
Asher!
Эшер. Эшер, помоги.
Asher, can you help me out?
Эшер, не хочу пользоваться званием, но я здесь по поручению самого министра обороны.
Listen, Asher, I don't mean to pull rank but I'm here under orders of the Minister of Defense.
Винс Рэймонди из Пассаика, Эшер из Тель-Авива.
Vince Ramondi, pride of Passaic, Asher Gonen, pride of Tel Aviv.
Сколько стоит Иерусалим, Эшер?
How much is Jerusalem worth, Asher?
Эшер, вы с Рэмом прощупайте дорогу на Иерусалим - можно ли прорваться к городу.
You and Ram will move your best units to the road to Jerusalem. Find out what it'll take to break through to the city.
Доложите мне о том, что мы должны делать, потом Эшер объяснит, почему мы этого сделать не сможем, и мы это сделаем.
You'll all report to me on what we have to do and Asher will explain to us why it cannot be done and then we will do it.
Эшер.
Asher.
Эшер, ты должен освободить Латрун.
Asher, your mission's to take Latrun.
Через неделю, Эшер.
Next week, Asher.
- Эшер.
Asher, listen to this :
Эшер штрассе
Uh, Orchestras.
- Эшер штрассе.
- Orchestras.
Эшер штрассе.
Ah, Orchestras.
Эшер устроил это таким образом, что нет никаких условий.
The way Ascher set it up, there are no conditions.
Минутку, мистер Эшер.
Come. Just a minute, Mr. Ascher.
Мистер Эшер, дядя Яков, пытаются записать тебя там в школу, но это может занять еще несколько дней.
Mr. Ascher, Uncle Jacob, is trying to get you into the public school there but that may take a few more days.
Фани Эшер? Да. Конечно.
Who have you been talking to now?
Это звучит разумно, мистер Эшер.
And sometimes those reasons are political reasons.
Мистер Эшер, вы что хотите сказать, что нацистские взгляды должны быть приобщены к делу, а коммунистические нет?
Then you will have to prove that they did something, as you do not now. Mr. Ascher, you're not really saying that a Nazi's politics should be in the record, but a communist's should not?
Твои родители и Эшер дали обвинению одну предпосылку, которую не должны были... что вообще было совершенно преступление. Но Миндиш признался.
Your parents and Ascher gave the prosecution the one premise it shouldn't have... that any crime was committed at all.
Дедушка, это Бентон Эшер
Grandfather, this is Benton Asher.
И не вздумай сказать мне "я же тебе говорил", Эшер.
And don't tell me "I told you so," Asher.
Парень слева от Даники - ее брат Эшер.
The man on her left is her brother, Asher.
Эй, Джоанна. Как Эшер?
Hey, joanna, how's asher doing?
Так... или Эшер Ди что он - новый Иисус?
Now is it just me, or did Asher D, from the So Solid Crew, and Grange Hill he was in when he was young, did he just suggest without any degree of irony that he is the new Jesus?
А еще - я новый Иисус ". и Эшер Ди или кто-нибудь из So Solid Crew и если вы Эшер Ди или кто-нибудь из So Solid Crew - я вас не уважаю.
"Also, I am the new Jesus." It's fun doing that joke here, but of course the danger is, it's been broadcast now and maybe Asher D or a member of the So Solid Crew has seen that, and if you are Asher D or a member of the So Solid Crew watching tonight, then yes, I am disrespecting you.
Это директор школы... Эшер Маклин. Эти люди - из CBI.
They wanna know why your student has an electronic monitoring device on him.
Томас Эдисон, Никола Тесла и Эм Си Эшер.
Okay. See, this is- - that's the rubbing at the edge- -
Томас Эдисон, Никола Тесла и Эм Си Эшер.
Thomas Edison, Nikola Tesla and M. C. Escher.
Билл Эшер... он, вероятно, попытается бросить Вас.
Bill asher... he'll probably try to cast you.
Парень, который провернул большую часть тех дел - Саймон Эшер - у него был список с именами.
The guy who did most of this - - Simon Escher - - he's got a list of names.
Удалось разузнать, кто такой Саймон Эшер?
Any luck finding out who Simon Escher is?
Эшер в восьми милях к свеверу от места моего рождения.
And Esher is maybe eight miles north of where I was born.
Алекс Любомирский : это событие года Эшер Браун :
This is the event of the year!
Мистер Эшер.
Mr. Escher.
Женюсь на Эмили Эшер, и у нас будет двое детей.
I'll probably marry Emily Asher and we'll have two kids.
Учения корейских войск у границы демилитаризованной зоны продолжают сотрясать азиатские фондовые рынки даже несмотря на то, что сегодня президент Эшер собирается встретиться с Южнокорейским Премьер-министром...
North Korean maneuvers along the DMZ continue to ring alarm bells... throughout Pacific markets, even as President Asher... is set to meet this afternoon with South Korean...
По неподтвержденной пока информации,... президент Эшер мог находиться на борту взорвавшегося вертолета Черный Ястреб,... обломки которого упали на северной лужайке Белого Дома.
Though it is not confirmed yet, President Asher is believed to have been among those killed when the Blackhawk helicopter went down in flames on the White House North Lawn.
Эшер, помнишь?
Escher, remember?
Значит, тебе на самом деле нужен Эшер.
So it's Escher you really want.
Эшер.
Asher, you've told me everything, except what I want to know :
Эшер.
Asher...
Эшер. Яков Эшер.
Ascher.
Эшер говорит, что он в порядке. В письмах он пишет, что все хорошо.
Ascher says he's fine.
Я не хочу отнимать у вас много времени, миссис Эшер. Времени?
I don't want to take up a lot of your time, Mrs. Ascher.
Вы разве не согласны, мистер Эшер?
Wouldn't you agree, Mr. Ascher?
Мистер Эшер, что-нибудь слышно об апелляции? Сынок, как давно ты не видел своих родителей?
Mr. Ascher, any word on the appeals?
И еще, мистер Эшер.
Son, how long has it been since you've seen your parents?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]