English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ю ] / Юлиус

Юлиус Çeviri İngilizce

111 parallel translation
Юлиус Фалькенштайн
Julius Falkenstein
Юлиус Штрейхер, Гауляйтер Верхней Франконии и Главный Редактор газеты "Штурмовик"
Julius Streicher, Gauleiter of Upper Franconia and Editor of "Der Stürmer"
Обергруппенфюрер-СС Юлиус Шауб личный СС-адъютант Гитлера
Obergruppenführer - SS Julius Schaub, Hitler's personal SS-Adjutant
Юлиус Штрайхер сидел в первом ряду.
Julius Streicher was sitting in one of the front seats.
За ним умер и Карл Юлиус Леонард.
Then Karl Julius Leonard.
Юлиус Фучик Люди, будьте бдительны!
Julius FucíkV People, be vigilant!
- Спасибо, Юлиус.
Julius.
Г-н Президент, я Юлиус Левинсон.
Mr President, Julius Levinson.
Юлиус...
Julius, with all of this...
Я, генерал Юлиус Арендел,
I General Julius Arundel,
Знаете, чем меня поразили Юлиус и Этель Розенберги?
You know what fascinated me about Julius and Ethel Rosenberg?
Юлиус, подумай.
Julius, make a mental note.
Юлиус, не трать наше время.
Julius, don`t waste our time.
Я Юлиус.
I'm Julius.
Юлиус!
Julius!
Юлиус, поднимайся наверх, и посмотри что он делает.
Julius, go up there and see what that man is doing.
Это Юлиус.
It's Julius.
Добрый день мистер Юлиус, как поживаете?
Hey, Mr. Julius, how you doing?
Я сообщу вам, мистер Юлиус.
Will do, Mr. Julius.
Юлиус, я знала что-то не так с той минуты, когда я только увидела его, и теперь я знаю это.
Julius, I thought something was wrong the minute I laid eyes on that man, and now I know it.
Это я, Юлиус.
It's me- - Julius.
Да мистер Юлиус.
Yes, Mr. Julius.
- Юлиус, ты считал это уже десятки раз.
- Julius, you counted it ten times.
Пошли Юлиус.
Come on, Julius.
Я Шейла, а ты должно быть Юлиус?
I'm Sheila. You must be Julius.
Эм, приятно познакомится Юлиус.
Uh, nice meeting you, Julius.
Юлиус, если Дрю продолжит так учится, его выпнут из колы.
Julius, if Drew's grades keep dropping, he's going to get kicked out of school.
Привет Юлиус.
Hey, Julius.
Это займет всего минуту, Юлиус.
It'll only take a minute, Julius.
Увидимся, Юлиус.
I'll see you later, Julius.
Чтож Юлиус, если она тебе не нравится, как ты мог подумать, что она это я?
Well, Julius, if you're not attracted to her, how could you think she was me?
Сядь Юлиус.
Sit down, Julius.
Юлиус, если ты зарабатываешь деньги, еще не значит что ты умеешь их тратить.
Julius, just because you make money doesn't mean you know how to spend it.
Ты хочешь работать еще больше, Юлиус?
You want to work overtime again, Julius?
Каиус юлиус Цезарь энсис калибурнис.
Caius Julius Caesar Ensis Caliburnus.
Юлиус?
Julius?
Юлиус.
Julius.
Юлиус Версуччи
Julius... Versucci...
Кардинал Юлиус Версуччи.
- Cardinal Julius Versucci. - Uh, rabbit.
Значит, Юлиус Пасс, пишет портреты людей, не видя их?
So Julius Pass paints portraits of people without seeing them?
"Юлиус, ты не можешь говорить так".
'Julius, you can't say that.'
А как же герцог Юлиус и его рыцари Белого Дракона?
Then what about Count Julius and his White Dragon Knights?
герцог Юлиус.
Your Excellency.
Юлиус Версуччи!
Julius Versucci!
Дядюшка Юлиус?
Uncle Julius?
Видишь, Юлиус, за свободу надо сражаться!
Julius, you have to fight to earn your freedom!
- Юлиус!
- Julius!
Юлиус был маленьким крошкой, солнышком и зайчонком!
Julius was a tiny tip-tip-tee, darling huggie bunny-ho.
Юлиус, постой!
Julius, wait!
- Послушай, Юлиус.
Come on, Julius, I know about the extra food and clothes you give them.
Юлиус, детям нужно поесть.
Julius, the kids have to eat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]