Юний Çeviri İngilizce
56 parallel translation
Гай Кассий Лонгин и Марк Юний Брут.
Gaius Cassius Longinus and Marcus Junius Brutus.
На условиях мира и в духе единства... и прощения... Поминальные речи произнесут прЕтор Марк Юний Брут и консул Марк Антоний.
Under terms of truth and in the spirit of unity and forgiveness, eulogies will be delivered by Praetor Marcus Junius Brutus and Consul Mark Antony.
Привет, Юни. - Привет.
Hi, Juni.
А, Юни опять вешаться собралась. - Нет, Юни не собралась вешаться.
- Juni's going to hang herself again.
Юни едет домой петь рождественские гимны.
- No, she isn't. You're going home to sing Christmas carols.
- Юни, нет.
- No, Juni.
Никто не смеет прикасаться к Юни!
- No one touches Juni!
Юни, знаешь, что у них скоро будет?
Juni, you know what they're about to get?
Юни?
Juni?
Не надо, Юни.
- Don't, Juni.
Здравствуй, Юни.
Hi, Juni.
Мы пришлём тебе открытку, Юни.
We'll send you a postcard, Juni.
Мы присмотрим за Юни. - Спасибо.
- We'll keep an eye on Juni.
Это была Юни! - Нет-нет, это...
- It was Juni!
Юни! - Спокойно.
- Juni!
Нет, Юни, мне так не кажется.
No, I don't think he does.
Юни!
Juni!
Сядьте по сторонам и следите, чтобы Юни не прошла мимо вас.
Sit on each side, and make sure that Juni doesn't get by you.
Тебя же Юни зовут?
Was your name Juni?
Юни.
Juni.
Юни...
Juni...
Я должен остаться здесь на случай, если что-нибудь случится с Юни. Юни? Как она?
But I have to stay in case something happens to Juni.
Юни.
Juni...
Если сравнить с суши, то это Юни?
In terms of sushi is she uni ( urchin roe, expensive )?
Юни...
Euni...
Как только он закончит с Юни, я следующий.
As soon as he's done with the uni, I'm next.
Твой драгоценный контракт с конгломератом Юни-Дэйри.
Your lovely contract with Conglomerate Uni-Dairy.
Юни помогает ему.
Uni's cleaning him up.
Юни...
Yuni..
И она не очень разговорчива. как мыслит Юни. поэтому я не могу оставить ее.
And she's not very frank. We've been hanging out since middle school, so I kind of understand how she thinks. But she doesn't have any other friends, so I can't really leave her alone.
Юни?
What happened, Yuni?
С этого дня прекратите дополнительные занятия с Куруруги Юни.
Kururugi Yuni's extra lessons are, from today, over.
Юни?
What's wrong, Yuni?
почему ты не берешь руку Юни?
Matoba-kun, why don't you hold hands with Yuni?
Юни?
Yuni?
Юни!
Yuni!
Юни!
Yu ~ ~ ~ ~ ni!
Это касается Куруруги Юни.
This is about Kururugi Yuni.
Юни!
Yuni ~ ~!
Юни!
Yuni ~ ~ ~ ~
А для Юни.
I did it for Yuni.
Юни отказалась от обучения за рубежом.
Yuni is giving up the idea of studying abroad.
Юни!
Do your best, Yuni!
Юни.
Yuni.