English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ю ] / Юпи

Юпи Çeviri İngilizce

20 parallel translation
А почему не Юпи-тра-ля-ля?
Why not Yippee doodle-doo?
- получил название "Бинго в сумерках". - А почему не "Юпи-тра-ля-ля"?
"Bingo Crépuscule." Why not Yippee doodle-doo?
Привет, Юпи.
Hi, Joop.
Юпи!
Yuppy!
Юпи, юпипи!
Yuppy, yuppy!
Чуи, Йода, "Юпи-ка-эй"?
Chewie, Yoda, "Yippie Ki-Yay"?
Это пахнет далеко не Юпи.
This doesn't smell like Kool Aid.
Наши семьи делили кемпинг в ЮПи, когда наши отцы занимались вырубкой леса.
Our families shared a campsite in the UP when our dads got work cutting trees.
Дельтапланеризм, танцы на льду в холодильной камере, питье юпи и самогона.
Hang gliding, uh, ice dancing inside the freezer, drinking pop rocks and moonshine.
Юпи?
Youpie?
Юпи.
Youpie.
Привет Юпи.
Hey, Youpie.
100 пакетиков Юпи, упёртых из столовки.
100 packets of Screech, proffed from the cookhouse.
А, ещё Юпи, вещь!
Oh, more Screech, result!
Вы нюхаете Юпи?
Are you snorting Screech?
Я могу завязать с Юпи в любой момент.
I could give up Screech any time.
Итак, финальное испытание Юпи.
Right, final Screech challenge.
ЮПИ * сообщает о троих погибших в потасовке на музыкальном фестивале в северной Калифорнии. ( ЮПИ – Юнайтед Пресс Интернэшнл – информационное агентство )
UPI's got three dead in riot at a music festival in northern California.
Кодовое слово для ЮПИ - "сводка". Для новостного агентства - "тревога".
UPI coded "bulletin." Reuters coded "alert."
Ты и правда наглоталась серого "Юпи".
You really have drunk the gray Kool-Aid.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]