English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ю ] / Юрген

Юрген Çeviri İngilizce

70 parallel translation
Юрген.
Jürgen.
Юрген, проводите леди на выход.
Jürgen, escort this lady out.
Юрген! Ты будешь падре.
And, Jurgen, you'll be the padre.
Когда Юрген Прохнов говорит : "Не пускать их в апельсин!"
With Jürgen Prochnov going, " Don't let them get in to the orange!
Юрген рассказывает историю.
Jørgen is telling a story.
Юрген...
Jørgen...
И мы сделаем все замечательно Юрген.
And we're doing our absolute best Jørgen.
- Юрген...
Jørgen...
Бедный Юрген.
Poor Jørgen.
- Юрген, мне очень жаль...
Jørgen, I'm sorry... - There, there.
Юрген дома.
Jørgen's due home.
Как теперь будет Юрген?
What about Jørgen?
Юрген, пожалуйста!
Jørgen please!
Юрген?
Jørgen?
- Юрген...
- Jørgen...
С днём рождения Юрген...
Happy Birthday to Jørgen...
Юрген, нет!
Jørgen, no!
Юрген!
Jørgen!
Юрген Хольтц
Jurgen Holtz
Он... он приходил сюда с человеком по имени Юрген.
He... he'd come in here with a fellow named Jurgen.
Не надо, Юрген...
Leave it, Jürgen.
- Юрген!
- Jürgen!
Юрген! Пас! Сюда!
Jürgen, come on!
- В яблочко, Юрген!
She is the one, Jürgen!
- Юрген!
Hey, Jürgen!
Я тебе завидую! Да, Юрген!
You're luck guy, Jürgen!
Юрген хорошо знает, чего хотят женщины, да?
Jürgen know just how women feel.
- Юрген, старый пидорюга!
- Jürgen! You old fairy!
Слышишь, Юрген. Ты чего здесь сидишь с такой протокольной мордой?
Hey Jürgen, who pissed on your parade?
- Привет, Юрген.
Hi, Jürgen.
Юрген, как колено?
Jurgen, how's the knee?
Юрген Балленбахер, Дестини Хэскью и ее подруга.
I'm so glad to see you, bro!
Глава Дэймлер Крайслера, Юрген Шримпп, прибывает вертолётом.
The head of Daimler Chrysler, JУМrgen Schrempp, arrives by helicopter.
- Юрген!
- Jorgen!
Это - Юрген Монро.
This is Jurgen Milraux.
– Господин Юрген?
- Herr Jörgen?
Кто такой Юрген?
This guy, Jörgen.
Может, Юрген и прав, но он не сможет это доказать.
Jörgen may be right, but he might not be able to prove it.
– Это Эрнст Юрген?
- Is this Ernst Jörgen?
– Господин Юрген?
Herr Jörgen?
Это могло помешать нашим планам. Юрген нас вычислил.
It was a loose end that didn't fit in with our plans and Jörgen figured us out.
Агент Конахэн, говорит Юрген.
Agent conahan, this is jurgen.
Юрген?
Jurgen?
Коллерс упоминал курьера по доставке этого изделия, человека по имени Юрген.
Callers mentioned a courier for the device, A guy by the name of jurgen.
Если хочешь знать, Юрген завозит в Штаты оружие.
If you ask me, jurgen is bringing the weapon into the u.S.
Юрген?
Juergen!
Юрген!
I swear. Jurgen!
Вы и есть Юрген.
You're Jurgen.
Это Манфред, это Шульце, а я Юрген.
This is Manfred, that's Schultz e, and I'm...
Но ни слова моим приятелям, а то рожу начищу! Как зовут? Юрген.
- Jürgen.
- Юрген!
Jurgen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]