English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ю ] / Юрия

Юрия Çeviri İngilizce

120 parallel translation
- Юрия Андреевича?
- Yuri Andreyevich? - Yes.
Возможно, у Юрия тоже есть дар.
Perhaps Yuri's got a gift.
Я знал ее имя по стихам, которые нашел в рукописях Юрия.
My name's Lara. I knew her name from the Lara poems which I'd found among my brother's manuscripts.
Если будущее Димы Семицветова вырисовывалось теперь довольно ясно, то судьба Юрия Ивановича Деточкина оставалась еще туманной.
While Dima Semitsvetov's future was gradually become clearer, the future of Yuri Detochkin remained vague.
Это напоминает мне о днях запуска спутника и полета Юрия Гагарина, когда мир содрогнулся от звука наших ракет.
It reminds me of the heady days of Sputnik and Yuri Gagarin, when the world trembled at the sound of our rockets.
Ты учился в школе имени Юрия Гагарина.
Write this down : School Education EOS Juri Gagarin. Write this down :
— убтитры : alextar по переводу ёри € — ербина
Субтитры : alextar по переводу Юрия Сербина
Это напоминает мне стихотворение Юрия Боковского.
This reminds me of a beautiful poem by Yuri Bukovsky.
Работающий такой. Бери Юрия.
Take Yuri.
За Юрия! Хотя раз он спас меня.
For once, he rescued me.
Тах пахнет накануне дня Св. Юрия.
St. George's Day is near.
Через день или два наступит день Святого Юрия.
St. Georges Day is just a day or two away.
День Святого Юрия... рассвет.
St. Georges Day... dawn.
Дай Бог встретить нашу славу Святого Юрия в миру.
May God bless us with a joyful St. George's Day feast.
В День Св.Юрия всегда хорошо.
St. George's Day is always nice.
Я лучше знаю, что моя слава на третий день после Святого Юрия.
I know that my feast is two days after St. George's Day.
Картину дня Святого Юрия как мать и дочь нашли своих возлюбленных как поженились и появились их дети.
A picture of one St. George's Day how a mother and a daughter found their love ones how their children came to be.
А твоего брата, Юрия, не взяли в армию?
And your brother, Yuri, he didn't serve in the army?
Бизу решил шантажировать Юрия и, тем самым, подписал себе смертный приговор.
So Bizu blackmailed Yuri and got himself killed.
Юрия бойка, в деле
Uri Boyka, in action.
- Навещу Дядю Юрия.
- Visit Uncle Jury.
У Юрия там полно красивых пизд, мужик.
Jury's got all that beautiful pussy, man.
Саша был настоящим мужчиной, в 100 раз лучше Юрия.
Sasha was worth 100 times a man like Yuri.
Два человека одного роста поставили Юрия Петрова на колени и направили пистолеты ему в затылок.
Two men of identical height put Yuri Petrova on his knees and each dropped iron to the back of his head.
Этот псих на пожарной лестнице... он хозяин "Антиквариата Юрия" на Мэйн стрит
Nutjob up there on the fire escape... he owns Yuri's antiques over on main street.
Юрия Гагарина, 42.
Jurija Gagarina 42.
На микрофише были бухгалтерские книги Юрия.
Microfiche was Yuri's accounting ledger.
Дану Хаттон, деньги, файлы Юрия.
Dana Hutton, the money, Yuri's files.
Уилл... Хочешь еще раз взяться за Юрия, торговца ракетами?
Will... want to take another run at Yuri the missile salesman?
На деле Юрия.
Yuri thing.
Человек на фотографии, сидящий слева от Юрия, это Джордж Бек.
The... man sitting to the left of Yuri in the photos is George Beck.
Припас что-нибудь для меня, касательно Юрия и его приятелей, а?
You'll have something on my desk this morning regarding Yuri and his café chums, no?
Юрия Поповича и Джорджа Бека.
Yuri popovich and George Beck.
У Юрия определенно есть связи с бывшими агентами КГБ.
Yuri definitely has connections to ex-kgb.
Давайте на минутку отвлечемся от Юрия с Беком.
Let's put Yuri Boeck aside for a moment.
Бросайте Юрия, нацельтесь на Джорджа.
Drop Yuri, go all-out for George.
Мы уже получили подтверждение о третьем со встречи Джорджа и Юрия в Софии?
We ever get confirmation on the third party from George and Yuri's meeting in Sofia?
У нее есть доступ к оружейным ресурсам Юрия.
She could have access to Yuri's weapons resources.
- Специально, чтобы убить Юрия.
- To kill Yuri? - Yeah.
Послушайте, Тереза. Мне не нужно было убивать Юрия.
Look, Teresa, I didn't need to kill Yuri.
Но она вышла замуж за Юрия.
She married Yuri instead.
Так вы были помолвлены с Уолтером Машбурном до того, как вышли замуж за Юрия?
So you were engaged to Walter Mashburn before you married Yuri?
Я влюбилась в Юрия, это всё, что я могу сказать.
I fell in love with Yuri is all I'll say.
Юрия не убивала.
Didn't kill Yuri.
Оказалось, что он втайне ненавидел Юрия долгие годы потому что не мог простить ему незначительный деловой конфликт.
Turns out he'd secretly hated Yuri for years. Some ridiculous business dispute he wouldn't forgive.
Он всё еще зол на Юрия из-за мошенничества?
Is he still mad at Yuri about the fraud?
Я жду ребенка от Юрия.
I'm carrying Yuri's child.
Мне Юрия Ивановича Деточкина.
- Please enter.
Подарок Юрия Гагарина.
Yuri Gagarin gave you that.
Перевод Юрия Григорьева, ( с ) 2009 com974 @ mail.ru
# You need, yes #
Почему ты не застрелил Юрия, Чак?
Why didn't you shoot Yuri?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]