English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ю ] / Юрты

Юрты Çeviri İngilizce

20 parallel translation
- Народ Киргизии готов помочь людям в Луизиане, Миссисипи, и Алабаме устанавливая юрты как временное жильё.
- Kyrgyz people are ready to help the people of Louisiana, Mississippi, and Alabama by erecting yurts there for them as a temporary shelter.
Юрты не приносят денег.
There's no money in yurts.
Я не в живу Кыргызстане, я никогда не был в Кыргызстане, так как я мог потратить 1200 долларов на закуски и юрты?
I don't live in Kyrgyzstan, I've never even been to Kyrgyzstan, so how could I spend $ 1,200 on snacks and a yurt?
Слишком велик для снежного шара, слишком мал для юрты.
It's too big for a snow globe, too small for a yurt.
Юрты.
Yurts.
Так, здесь у нас будут юрты для посетителей.
All right, this whole area here, this is going to be visitor yurts.
Значит, потасовка началась внутри юрты и перекинулась наружу.
So the fight starts inside the yurt and then moves outside.
Ясно, Джо, к криминалистам, узнай, не нашли ли они чего-нибудь на месте юрты подходящего по описанию.
OK, Joe, get on to CSI, see if they've found anything in the vicinity of the yurt that fits the bill. All right? You want me to put something on that for you?
Выскакивает из юрты, кричит и мечется.
Comes out of the yurt, shouting and thrashing about.
Не знала, что юрты... такие популярные.
I didn't realize yurts were so... sought after.
Все в юрты.
Mm. Everybody yurts, I guess.
- Юрты.
Yurts.
- А как насчет юрты?
What about the yurt place?
Юрты.
The yurt place.
Я не думаю, что родственники Джорджа выглядят как жители юрты, милый!
I don't think George's in-laws sound like yurt people, honey.
Ну, определенное сходство с монгольскими ордами есть, но Глория права - не думаю, что они жители юрты.
Yeah, well, there are certain Mongol horde similarities but Gloria's right - I don't think they're yurt people.
Думаю, эти юрты используются только на фестивале "Барабаны и Бас" в Стаффорде.
I think all those yurts are being used up in the Drum and Bass Festival near Stafford anyway.
И я не просто говорю это, потому что это лучшая альтернатива, это далеко от юрты.
And I'm not just saying that because the best alternative this far is a yurt.
Все юрты в Стаффорде.
The yurts are all in Stafford.
Совсем немного пройтись до нашей юрты.
Just a short walk to our yurt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]