Ютьюб Çeviri İngilizce
11 parallel translation
ооо.... хорошо бы это завтра в ЮТьюб закакчать!
oh... Oh, this better be on YouTube tomorrow!
Если ты не перестанешь преследовать меня, я выложу это на ютьюб.
If you don't stop stalking me, I'm putting this up on youtube.
Гутен таг, Ютьюб!
Guten Tag, das YouTube.
На "Ютьюб" он заходит как ПризракЕкс.
Our guy logs into YouTube as "GhostEx."
Ютьюб.
YouTube!
Ютьюб, твиттер, форумы, комментарии.
Youtube, Twitter, message boards, comments.
Мы видели ютьюб видео Сида как он разоблачил ваш трюк с летающим подсвечником.
We saw Syd's YouTube video where he exposed your floating candelabra trick.
Я выложу это на ютьюб!
This is so going on YouTube.
"Инстаграм", "Ютьюб", "Тамблер", "Фейсбук", "Твиттер".
On Instagram, on YouTube, on Tumblr, on Facebook, on Twitter.
Заходите в "Ютьюб" и вводите в поиске "Мирандо в Ж-О-П-Е".
Go to YouTube now and search "Mirando is F-U-C-K-E-D."
Ладно, но если я что-нибудь сморожу, когда отключусь, не выкладывай на Ютьюб.
Okay, but if I say anything dumb when I pass out, you can't put it YouTube.