English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Я ] / Я так счастлива за тебя

Я так счастлива за тебя Çeviri İngilizce

40 parallel translation
Но я так счастлива за тебя.
But I'm so happy for you.
О, Джим, я так счастлива за тебя.
Oh, Jim, I'm so happy for you.
Я так счастлива за тебя! В Мексике.
- I'm so happy for you.
О, мой Бог, я так счастлива за тебя.
Oh, my God, I'm so happy for you.
Я так счастлива за тебя!
I'm so happy for you.
Я так счастлива за тебя!
I'M SO EXCITED FOR YOU.
Ладно, потом поговорим, но я так счастлива за тебя.
All right, I'll talk to you later, but I am so happy for you.
Я так счастлива за тебя.
I am so happy for you.
Я так счастлива за тебя, Брайан.
I'm so happy for you, Brian.
- Я так счастлива за тебя. - Ты только посмотри на себя! у тебя вся жизнь впереди.
- Look at my baby, her whole life ahead of her.
Я так счастлива за тебя.
I'm so happy for you.
- Я так счастлива за тебя.
- I'm so happy for you.
Я так счастлива за тебя, Мэри.
I'm so happy for you, Mary.
Я так счастлива за тебя.
I'm so excited for you.
Я так счастлива за тебя, я горжусь
I'm so happy for you, so proud.
Я так счастлива за тебя!
I'm so happy for you!
О, Я так счастлива за тебя.
Oh, I'm so happy for you.
О, я так счастлива за тебя
Oh, I'm so happy for you.
Роуз, я так счастлива за тебя.
Rose, I am so happy for you.
Оу, София, я так счастлива за тебя.
Oh, Sophia, I'm so happy for you.
Я так счастлива за тебя, я никогда не отпущу тебя.
I am so happy for you, I'm never letting you go.
Я так счастлива за тебя, Дина.
I'm so happy for you, Dinah.
Я так счастлива за тебя!
Oh, no, no, I'm so happy for you.
Боже, я так счастлива за тебя!
Oh, my God! I'm so happy for you!
О, мой дорогой, я так счастлива за тебя!
Oh, love, I'm so happy for you.
— Просто я так счастлива за тебя.
I'm just so happy for you.
Бабуля, я так счастлива за тебя!
Grandma, I'm so happy for you!
Я так счастлива за тебя.
Oh, I'm so happy for you.
Я так за тебя счастлива!
- I'm so happy for you.
Я просто так счастлива за тебя.
I'm just really happy for you.
И это нормально, но я... так и не сказала... как я счастлива за тебя.
I never got to say... how happy I am for you.
Я счастлива за тебя так же, как и зла.
As happy as i am for you, i'm a little freaked out.
Нет, милая, я так рада и счастлива за тебя.
No, honey, I'm so excited and happy for you.
Я так за тебя счастлива, Джейн.
I'm so happy for you, Jane.
Может, у него и нет столько денег, как у тебя, и такого роста, как у тебя, да и такой терпимости к другим культурам, как у тебя, но я счастлива с ним, даже когда он за 160 км от меня, в Нью Йорке, в городе братского света. вообще, город братской любви, и так называют Филадельфию
He might not have your money or your height or your tolerance for other cultures, actually, but he makes me happy, even when he's, like, 100 miles away, in New York City, the City of Brotherly Lights.
Нет, я... так за тебя счастлива.
‐ No, I... I am so happy for you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]