English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Я ] / Ягодицу

Ягодицу Çeviri İngilizce

26 parallel translation
Пальнул ему в левую ягодицу.
Shot him in the left side.
В последней программе ты налил мне в штаны жидкий азот и разломал мою ягодицу молотком.
On our last show, you poured liquid nitrogen down my pants... and cracked my buttocks with a hammer.
- Ну хоть за одну ягодицу.
- Just one cheek.
Она любит, чтобы её называли "Кансик". И когда подойдёшь к ней... схвати её за правую ягодицу и крепко сожми - она будет в восторге.
She likes to be called Chancie and when you get right up next to her cup her right buttock in your hand and jiggle it really fast.
Разве что, конечно, мы воспользуемся твоим способом - врываться очертя голову, со стрельбой, подставляя друзей под пули в ягодицу.
Unless, of course, we go with your approach... barging in face first, guns blazing, gettin'your friends shot in the ass.
Ты про какую ягодицу?
Which one of my butt cheeks are you talking about? OK.
Сюда засовывают одну ягодицу, чтобы снять нагрузку с другой.
They can put one cheek here. It take pressure off the other cheek.
Вы тоже должны попытаться сделать это. Держите ягодицу
AND YOU WANNA TRY TO KEEP THE BUTT CHEEK
И, в отличие от Impreza, он не напоминает избитую ягодицу.
And of course, unlike the Impreza, this doesn't resemble a smashed buttock.
Во внутреннюю часть бедра, правую ягодицу, левый сосок.
Inside thigh, right ass cheek, left nipple.
А я засуну свою визитку в задний карман того паренька, потискав его тугую правую ягодицу.
I'm gonna slip my business card into that busboy's back pocket, cupping his firm, right buttock as I do so.
ОСР в ягодицу, сэр.
One g.S.W. In the backside, sir.
К сожалению, в ягодицу.
In your bottom, I'm afraid.
Эй, мужик, я думаю, что тебе нужно прострелить другую ягодицу, чтобы ты перестал хромать.
Hey, man, I think you're gonna need a bullet in that other cheek to even out that limp.
За... левую ягодицу.
On her... left butt cheek.
Возьми за ягодицу и сожми.
Grab his cheeks and cup it.
Твою правую ягодицу, если быть точной.
Your right butt cheek, to be exact.
Поставлю укол в ягодицу.
The injection will be in your bottom.
- Это идет в ягодицу.
- This goes in the gluteus.
Если держусь за твою левую ягодицу.
If I'm holding your left ass cheek.
Потому что ему выстрелили в ягодицу из 9-миллиметрового, пять сантиметров правее, и всё повернулось бы по-другому из-за одного из этих силиконовых мешочков.
Because he was shot in the buttocks with a 9-millimeter. 2 inches to the right, and one of these silicon sacks might've made a difference.
Поцелуй был прямо в зад или в ягодицу?
Was it right on the hole or just on the cheek?
Я случайно выстрелил ему в ягодицу.
I... accidentally shot him in the gluteus maximus.
Я чётко ощущаю свою правую ягодицу, стоя раком.
I feel a right chump, with my bum stuck in the air.
Наверное, ягодицу.
Probably like, the side or the butt.
В ягодицу, сэр.
In the but-tocks, sir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]