Ядвига Çeviri İngilizce
31 parallel translation
ћо € ядвига?
My Jadwinia?
Здравствуйте, я Ядвига Ледье.
I'm Edwige Ledieu. I moved in this morning.
Ядвига Ледье?
Edwige Ledieu?
Только твоя тётя Ядвига в курсе, но она никогда этого не скажет.
Only Jadwiga know you're actually "Ania's mother, but Jadwiga won't tell"
Ядвига?
[Panting] Yadwiga?
Ядвига?
Yadwiga?
Ядвига?
- Yadwiga?
Такая прекрасная девушка, та Ядвига.
Such a sweet girl, that Yadwiga.
Ядвига.
Yadwiga.
Ядвига.
- Yadwiga.
Ядвига, что...
- Yadwiga, what is...
Успокойся, Ядвига.
Calm down, Yadwiga.
Нет, Ядвига, у тебя доброе сердце, но я не могу принять такие жертвы.
No, Yadwiga, you have a good heart, but I can't accept such a sacrifice.
Слушай, раз Ядвига все знает, мы можем остаться друзьями.
Look, since Yadwiga knows, we can all be friends.
Мне нужно идти, Ядвига.
- I have to go, Yadwiga.
Я вернусь, Ядвига.
- [Heavy Gasps] - I be back, Yadwiga.
Ядвига подозревает.
Yadwiga's suspicious.
Ядвига, я буду здесь.
- I'll be here, Yadwiga.
Монтаж ЯДВИГА ЗАЙЧЕК
EDITING
Привет, Ядвига.
Hi, Jadwiga. Hello.
И что это мы делаем, Ядвига?
What are we doing, Jadwiga?
Славно поболтали, Ядвига.
Good talk, Jadwiga.
Привет, Ядвига.
Hi, Jadwiga.
А на скорой Ядвига приехала или кто другой?
Did Hedy come with the ambulance?
Ядвига.
Hedy.
ЯДВИГА : - Не веди себя как хам!
Don't be a boor, ok?
Ядвига, не выноси мозг.
Cut the crap, Hedy.
Ядвига сказала мне...
Jadwiga told me...
Ядвига Янковска-Чешляк Юлия Петруха художник по костюмам Магдалена Беджицка
Editor