English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Я ] / Яеае

Яеае Çeviri İngilizce

28 parallel translation
опедярюбэре яеае, нмю - лнъ, йюй щрю - ашкю бюьеи.
Suppose that she is mine as this says.
ъ ме лнцс опедярюбхрэ яеае ецн цнкня
Like, I can't imagine his voice.
бш лнфере опедярюбхрэ яеае яонпрялемю, депфюыецн б псйюу леьнй, б йнрнпнл, х щрн нвебхдмн, мюундхряъ юбрнлюр.
There you see an athlete holding a canvas bag in which is obviously a machine gun.
нм бшьек х онь ╗ к й оепбнлс бепрнк ╗ рс... х опнбепхк бя ╗, ондябевхбюъ яеае тнмюпхйнл.
He got out, went over to the first helicopter and made a complete check with a flashlight.
ъ ошрюкяъ бгърэ ецн юбрнлюр х мюирх яеае сйпшрхе...
I tried to grab his gun so I could head for cover but I just couldn't do it.
рШ СФЕ МЮЬКЮ ЯЕАЕ ДПСЦНЦН?
Are you already seeing someone else?
яЮЛНЕ ЯЛЕЬМНЕ, ВРН МЕЯЛНРПЪ МХ МЮ ВРН Ъ ЯЙСВЮЧ ОН ОПЕФМЕИ ЯЕАЕ.
The funny thing is, after all that's happened, I still miss the old me.
йюйни яюлши ункндмши, акхгйхи й юаянкчрмнлс мнкч щкелемр ондвхмхк яеае векнбей?
What is the coldest substance used by man, nearing absolute zero?
- й ве - опедярюбкъеьэ яеае!
Can you imagine? What are you wearing?
с МХУ МЕР АНКЭМШУ ДЕРЕИ, РЮЙХЛ НАПЮГНЛ НМХ ОПЕДНЯРЮБКЕМШ ЯЮЛХ ЯЕАЕ.
Figure it out finally. I'm dependent on no one.
йсохре яеае вюяш мю оемяхч.
Buy yourself a retirement clock.
еякх опхакхгхьэяъ, ъ оепепефс яеае цнпкн, х с реаъ ме асдер хцпсьйх.
I'll slit my throat... and then you'll have no toy!
ХРЮ МЕОКНУН ГЮЪБХКЮ Н ЯЕАЕ Х Ъ ОНДСЛЮК
Rita did an amazing pitch and I thought,
ОНРНЛС ВРН РШ ЙПЮЯХБЮ, С РЕАЪ ОНРПЪЯЮЧЫХИ РЕЛАП, Х ЯЕИВЮЯ С РЕАЪ ЕЯРЭ БНГЛНФМНЯРЭ ОНИРХ Х ЯЙЮГЮРЭ ЯЕАЕ Б ГЕПЙЮКЕ :
you, because you're beautiful, you've got incredible tone, but you have now got this opportunity to go away and tell yourself in the mirror,
Х РШ ДЕИЯРБХРЕКЭМН ОНДУНДХЬЭ ЯЮЛ ЯЕАЕ, Х ВСБЯРБСЕРЯЪ, ВРН РШ УНВЕЬЭ АШРЭ МЮ ЩРНИ ЯЖЕМЕ. н, Ъ РЮЙ ПЮДЮ, ВРН РШ Б ЛНЕИ ЙНЛЮМДЕ.
and you were really in sync with yourself and you really felt like you wanted to be on that stage.
╜ РН ГЮЛЕВЮРЕКЭМН АШРЭ аЮМЦКНЛ ХГ-ГЮ ПЕЮЙЖХХ КЧДЕИ, нМХ РЮЙХЕ : "н, МХВЕЦН ЯЕАЕ, РШ ФЕ АШК аЮМЦКНЛ Б" ЮДСЦЕ! "
It's great being Bungle because the reaction from people and they're like, "Oh, my goodness me, you were Bungle in Rainbow!"
ъ ДСЛЮЧ, ЩРН ГЮЛЕРМН ОНЬЮРМСКН ЛНЧ СБЕПЕММНЯРЭ Б ЯЕАЕ.
I think my confidence was knocked.
Х ДНЙЮГЮРЭ ЯЕАЕ, ВРН Ъ ЦНРНБЮ ЯМНБЮ БШЯРСОЮРЭ.
Today's my chance to sing that song and to prove to myself that I'm ready to perform again.
оПЕЙПЮЯМН, НВЕМЭ ЯХКЭМН. рШ СБЕПЕМЮ Б ЯЕАЕ.
Wonderful, really strong, you know? You're confident.
н, лнпрх, рш ооонопхаюбхк яеае мнц.
Morty, oh, you really d-did a number on your legs right now.
йнцдю лш днаепеляъ дн рюлнфмх, лме мсфмн врнаш рш бгък щрх яелемю б рсюкер х ъ унвс врнаш рш гюясмск ху яеае б фнос, лнпрх. б лни гюд?
I'm gonna need you to take these seeds into the bathroom, and I'm gonna need you to put them way up inside your butthole, Morty.
ршшшш днкфем гюясмсрэ щрх яелемю яеае б гюд.
Y-you've got to put these seeds inside your butt. - In my butt?
рш дн сонпю гюрнкйюк яелемю яеае б гюд?
Did you get those seeds all the way up your butt? Yeah, Rick.
йНЦДЮ Ъ ОЭЪМЮ, Ъ... мЕ Б ЯЕАЕ... дНАПНЕ СРПН... рН ЕЯРЭ... яЩП, ЯЕИВЮЯ ГБНМХКХ ХГ ЙНЛОЮМХХ "лЮЩДЮ".
Whenever I get drunk, I... I get a little crazy... Good morning...
- рш сфе пеьхк, врн яеае йсохьэ?
- I don't know.
- ъ фхбс, ъ б реае, бшахпюи - дпсц хкх бпюц рш - ме ъ, ъ яюл он яеае, якшьхьэ? мюл мевецн декюрэ блеяре.
Friend or foe?
рекетнм пюанрюер яюл он яеае, мюдн ецн нярюмнбхрэ.
Where's everyone?
# йЮФДШИ ПЮГ Ъ ЦНБНПЧ ЯЕАЕ # кЧАНБЭ, МС, ДСЛЮЧ, Я ЛЕМЪ ДНЯРЮРНВМН... # ъ ЯНАХПЮЧЯЭ ОНЙЮГЮРЭ РЕАЕ, ДЕРЙЮ # вРН ЛСФВХМЮ ЛНФЕР АШРЭ БШМНЯКХБ # ъ УНВС, ВРНАШ РШ ОПХЬКЮ, ОПХЬКЮ # оПХЬКЮ, ОПХЬКЮ, ОПХЬКЮ
# That each time I tell myself ♪ Love, well, I think I've had enough... ♪ ENCOURAGEMENT

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]