English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Я ] / Яйцеголовые

Яйцеголовые Çeviri İngilizce

16 parallel translation
Идите куда подальше, яйцеголовые!
Way to go, egghead!
- Эй! Яйцеголовые!
- Oi, clever bo "llo" cks.
- Проваливайте из города, яйцеголовые уроды!
- Get outta town, egg-sucking freaks!
А скетч "Яйцеголовые"?
The Coneheads?
Из яйца в яйцеголовые всего в один гига-разряд.
From egg to egghead in one giga-jolt.
Поставьте их на 10 фунтов, яйцеголовые!
Set them for 10 pounds, eggheads!
Факт, что эти яйцеголовые или кто-нибудь там еще могут быть умнее, чем все мы вместе в этой комнате.
Fact is, these eggheads and whatnot may be smarter than all of us put together in this room.
В Центре Нейровизуализации при Лондонском Университетском Колледже психологи, нейролингвисты и прочие яйцеголовые обладают новейшим инструментом для исследования серого вещества.
At the University College London Centre for Neuroimaging, psychologists, brain boxes and neurolinguists have the very latest kit to look into the grey matter.
В основном в УМИ одни яйцеголовые, но Рот не был обычным заучкой.
They're mostly eggheads at ONR, but Roth wasn't your ordinary egghead.
Всегда найдутся яйцеголовые, которые разобьют.
It's always the eggheads who crack.
Я думала яйцеголовые установили защитную сеть вокруг Чарльстона
I thought the bubbleheads put up a safety net around Charleston.
Что ты, черт побери, думаешь случится, если нас захватят, пока там эти яйцеголовые ублюдки жарят сосиски на своей территории, аж?
What the hell do you think's gonna happen if we get invaded while those bubbleheaded bastards are over there roasting wienies in their compound, huh?
Ну что, яйцеголовые?
What's up, eggheads?
Яйцеголовые работают над ними.
The eggheads were working on it.
— "Яйцеголовые".
- "Coneheads".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]