Якулт Çeviri İngilizce
40 parallel translation
Якулт!
Yakult!
Сидеть, Якулт!
- Get down, Yakult.
Кто бы ты ни была, ты всё равно дурёшка, да, Якулт?
Anywho, she's some kind of doodle, aren't ya, Yakult?
Якулт!
Yakult?
Боже, Якулт.
My goodness, Yakult.
Заткнись, Якулт!
Shut up, Yakult!
Отвали, Якулт!
Drop dead, Yakult!
Якулт, ты что издеваешься?
Yakult, are you kidding me?
Эти ботинки стоят 400 $, Якулт!
That's a $ 400 loafer, Yakult!
Продолжаем тестировать меня. Якулт!
Keep testing me, Yakult!
Моей, так что не ходи за мной, Якулт!
My room, so don't follow me, Yakult!
Боже, мама позови Якулт!
God, mom, call Yakult!
Это я и Якулт.
This is me and Yakult.
Вот как уходить от мужчины, Якулт.
This is how you leave a man, Yakult.
Якулт, за мной.
Yakult, let's go. Yakult, you can stay.
Я сказал, за мной, Якулт.
- I said let's go, Yakult. - Yakult.
Зачем нужно было впутывать в это Якулт?
Why'd you have to drag Yakult into this? Divorce has been hard enough on her.
Притормози, Якулт.
Slow down, Yakult.
Я записана к гинекологу, а потом я веду Якулт к стоматологу за бриллиантовыми брекетами.
I have a pap smear and then I'm taking Yakult to get blinged-out grills like Nelly.
Якулт!
Yakult.
Вот, Якулт.
Here, Yakult.
Якулт!
- Oh.
Якулт пропала!
She is missing, y'all.
Я уверенна, Якулт в порядке.
I'm sure Yakult is okay.
У Якулт прекрасная улыбка. Это камера слежения?
Yakult has a beautiful smile.
Ты подмела Якулт!
- What, Mommy? I just got upside down.
Девчонки, нам надо узнать, где Якулт, и привести её домой, чтобы мамочка на меня не злилась. Девчонки, нам надо что-нибудь придумать, девчонки.
You guys, we need to figure out where Yakult is so I can bring her back to Mommy so she won't be sad and mad at me.
Её зовут Якулт. Якулт?
- Yeah, her name's Yakult.
Не похож он на Якулт.
Yakult? That dog doesn't look like a Yakult to me.
Якулт в этом дешёвом отеле? Это не отель.
Yakult's in that welfare hotel?
Якулт здесь нет. О Боже.
Yakult isn't even here.
Якулт пришлось жить в семье гомосексуалистов в Западном Чатсвине.
I can't thank you enough, Tessa.
Это она заметила Якулт.
- Good eyes. - She gets that from my side.
Якулт?
Yakult?
Якулт, такой загадочный.
Yakult, so cryptic.
Якулт!
On your bed, girl.
Я вижу Якулт!
Let's just check some old footage.
Её зовут Якулт.
Her name is Yakult.
Ты как будто не выносишь, когда на другого обращают внимание, Якулт!
We get it. It's your big day.