English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Я ] / Янив

Янив Çeviri İngilizce

33 parallel translation
Насколько всё серьёзно, Янив? Дотянем до следующей поставки?
Are we gonne ask for food supply or we should wait for the next one?
Янив, тебе слово.
Yaniv, do you wanna say some last words?
Янив, ты не уволишься в школу Кордон Блю, обещаешь?
I promise to invite you in some years to my restaurant, french, lebanese, not to miss.
Как Янив? Жив. Вот только он не сможет больше готовить суши.
I went to meet Adams yesterday he said they will give him a medal.
Янив, будь другом, принеси канистру с бензином.
- Yaniv... go get the Jerrycan, do me a favor.
Янив, брызни бензинчика.
We'll see if it's gone out. - Let go of her, llan.
Янив, тебе скоро делать доставку.
Yaniv, you have a delivery.
Давай, Янив, брось все, Доставай инструменты.
- Roll a joint, Yaniv.
Слушай, Янив, рассказ, какие ты любишь.
Yaniv, listen. You like this kind of tale.
Янив, мать твою, что б ты в жизни больше не говорил под руку! Убил меня.
Yaniv, you killed me.
Короче, Юда из ставень показал мне ее и Янив слышал о ней.
Yehuda showed me who she is. Yaniv, too.
- Янив, взгляни, ты врубаешся?
- Yaniv, do you believe this?
Янив, посмотри и не стыдно людям, делать нам такое.
What a shame! I'm painting the third coat.
- Оставь его, Янив, оставь.
- Let him go, Yaniv.
К нам приходили всякие паразиты. А Коби и Янив...
All sorts of wrong-doers... and Kobi and Yaniv...
Брось, не расстраивайся, это Ави. - Янив, душка, оставь меня.
- Avi is your pal!
- Янив, да пошел ты... И сиди здесь, как какой-то гомик, если ты его хочешь, козел.
Keep sitting here like a faggot!
Это Янив, наш друг.
Yaniv, a friend of ours.
Янив?
Yaniv?
Какой к черту Янив?
Who the hell's Yaniv?
Это был Янив.
It was Yaniv.
Янив Боднар был арестован в Берлине.
Yaniv Bodnar was arrested in Berlin.
Скажи мне, Янив... что сделал Илан, чтобы переманить тебя на свою сторону?
Tell me, Yaniv... what did Ilan have to do to win you back?
Давай, Янив.
Come on, Yaniv.
Янив сел на самолет в Рим, а Боднар остался здесь в США.
Yaniv boarded the plane to Rome, and Bodnar stayed in the U.S.
Янив отправился в Рим под вымышленным именем, а Боднар остался в США.
Using an alias, Yaniv boarded the plan to Rome and Bodnar stayed in the U.S.
Что вы скажете на то, что израильские экстремисты подтвердили убийства, а их лидер, Янив Леви, остается на свободе и, очевидно, не контролируется вашими органами правопорядка?
How do you respond to the fact an Israeli extremist group has claimed the murders and that its leader, Yaniv Levi, has remained at liberty and clearly unmonitored by your security forces?
Янив Леви.
Yaniv Levi.
Янив Леви — израильский натасканный пёс... и они как раз спустили его с поводка.
Yaniv Levi is an Israeli attack dog... and they just let him off the leash.
Умираю с голоду, Янив!
There are good news.
Янив, принеси мне ещё суши. Что? Плохо?
The smell of burned meat early in the morning!
Янив, дай мне на голову.
Yaniv, your head.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]