English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ё ] / Ёпта

Ёпта Çeviri İngilizce

48 parallel translation
- Ты взгляни на него, ёпта!
- Fucking look at you, man!
Потому что они - дешёвая рабочая сила, ёпта.
Cos it's fucking cheap labour.
Ёпта, Гэдж.
Fucking, Gadge.
- Ох, ёпта, чувак!
- Oh, for fuck's sake, man!
Бля, Гэдж, а ты ещё больше сладостей взять не мог, ёпта?
Fucking hell, Gadge, could you get any more fucking sweets, man?
Ключи у тебя, ёпта.
You've got the fucking keys.
Открывай дверь, ёпта.
Just open the fucking door.
Ёпта!
Fuck!
Ты чё, ёпта?
What the fuck is going on?
- Ёпта...
- fucking hell.
Гав! Гав, я собака, ёпта.
I'm a fucking dog.
Он какой-то с ошибками. Когда он со мной - он так... а когда с друзьями - то.. а чо.. куриные мозги, ёпта.
He is a bug, you know, it's like when when he's with me he is all you know when he's with friends he's all... whatever he's a fucking chicken shit
Ёпта, родная, шевели булками!
Damn, girl! Move your ass!
Ух, ёпта, "Смертельное Оружие 5"!
Oh, shit! Lethal Weapon 5!
О.. Ёпта!
Oh... sack!
Мужик и пацан, ёпта.
A-fuckin'- men, kid.
- На свободе, ёпта!
Free at last!
Бог ты мой, напугал меня до чёртиков, ёпта.
Good God, man, you're giving me the fuckin'willies.
Да ёпта, меня блевать тянет.
Jesus fuck, I'm nauseous.
Где вечеринка, ёпта?
Yeah, where the fuck is the party?
- Твоя правда, ёпта!
Am I right? Fuck, yeah.
Да, ёпта!
FUCK yes!
Да, ёпта!
Fuck, yeah!
Смотри-ка, кто высвободился, ёпта.
Look who got off the motherfucking leash.
Но если он спросит, я скажу, что это "Шедевр, ёпта".
But if he asks, I will tell him it's "Totes fuckin'brill."
Алё, ку-ку, ёпта!
Yo! Yo! Yo!
Ёпта.
Oh, shit.
Политическая династия, ёпта.
We're a goddamn political dynasty.
- С тобой я блять разговариваю, ёпта.
- I'm fucking talking to you, damn it.
Ёпта.
Damn.
Нам нужно побеждать, ёпта.
We got some fucking winning to do.
Ёпта, слезь с меня!
Oh, Jesus! Get the fuck off of me.
епта пеяипоу.
That's like seven. Seven.
- епта йоупа.
- Seven of hearts.
ам де се богхгсе то епта, ха се айоусоуле.
If the seven didn't help you, we'll listen to what you have to say.
Из'Крепкого орешка', ёпта - - йиппи-кай-ей! "
He's like, "Bruce Willis?" I said, "No."
— Бобо Финг, епта?
- ( Alan ) Bobo Fing, innit?
Конечно, епта.
Betcha, yeah.
- Епта, еще какoй!
- Fuckin'right it is, yeah.
Ёпта!
Damn!
Это просто логово зла, епта!
This evil lair owns!
- Люди по-прежнему говорят "епта"?
- Do people still say that? "Own"?
Епта.
Fuck.
Ну так, епта, сразу надо было сказать.
Why the fuck didn't you say so?
Я думаю, " Епта.
I'm thinkin', " Fuck.
Да, епта!
Oh, fuck, yes.
Я, епта!
It's fucking me.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]