English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ 0 ] / 058

058 Çeviri İspanyolca

13 parallel translation
И белым "фордом-меркьюри" с номером NIB 26 058 B / W, а в ней женщина с огненно-рыжими волосами вся в белых перьях по имени Альда Бьюик.
- ¿ Ah, sí? - Y un auto blanco. Un Ford Mercury, chapa NID 268 / W manejado por una pelirroja rodeada de plumas blancas... llamada Alba Bewick.
По моим подсчетам до Китайской границы две тысячи пятьдесят восемь километров,..
Según mis cálculos, la frontera china está a 2.058 km.
- 31-058. 31-058.
- 31058.
Удостоверьтесь, что это откалибровано на минус 0,58.
Asegúrate que esté calibrado a - 0.058. ¿ Los tienes? Será mejor que sirvan.
Клянусь, я не виделась с вашей мамой уже очень долгое время.
Te prometo que no he estado en contacto con tu madre desde hace mucho tiempo. 570 00 : 27 : 52,058 - - 00 : 27 : 54,674 Puede que llamara dos veces para conseguir unos nombres, pero eso es todo.
Тут на связи майор Лорн с М4D-058.
El mayor Lorne marcó para entrar desde M4D-058.
Прощайте, д-р Тауб. 897 00 : 41 : 38,884 - - 00 : 41 : 43,587 898 00 : 41 : 43,655 - - 00 : 41 : 47,058 I'll make sure you never forget her and what she did for you.
Adios, Dr. Taub Me asegurare que nunca te olvides de ella.
224 00 : 10 : 39,058 - - 00 : 10 : 43,465 225 00 : 10 : 43,466 - - 00 : 10 : 47,273 Давай, девочка. Это на лечение.
"Estoy desconcertado"
Но Вы не можете быть уверены, может вы, Мисс Rawlins? 859 00 : 56 : 07,718 - - 00 : 56 : 10,058 Потому что Вы не можете прочитать.
Pero no puede estar segura, ¿ verdad, Miss Rawlins?
573.058 ) } Позови Скайлер к телефону.
Necesito que me comuniques con Skyler.
573.058 ) } Нет... Что значит "не может повесить трубку"?
No. ¿ A qué te refieres con que no quiere cortar el teléfono?
Мы достигли максимальной высоты 10,058 метров над уровнем моря и приземлимся согласно расписанию в Париже в половине восьмого.
Hemos alcanzado una altitud máxima de diez mil metros y tenemos previsto aterrizar en París en siete horas y media.
38 00 : 03 : 05,058 - - 00 : 03 : 09,128 39 00 : 03 : 09,162 - - 00 : 03 : 10,763 Ух!
â ™ ª Es el ojo del tigre, es la emoción de la pelea â ™ ª â ™ ª levantándose para mantenerlos vivos â ™ ª

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]