English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ 1 ] / 148

148 Çeviri İspanyolca

84 parallel translation
Курс 148, отметка 3.
Rumbo 148, marca 3.
Комната 10, 148 градусов Кельвина.
Sala 10, 148 grados Kelvin.
16 марта 1986 года в Варшаве нападения с целью грабежа и убийства Вальдемара Рыковского, признал обвиняемого виновным в совершённом преступлении и в соответствии со статьёй 148 § 1, а также статьёй 44 § 2 Уголовного Кодекса приговорил к смертной казни
Encuentra al acusado... culpable... de los cargos que se le imputan Y según el artículo 148 y 44... del código penal... se le condena a muerte y perdida de sus derechos civiles a perpetuidad
[Skipped item nr. 148]
¡ Ya tiene diez años!
- Пеленг 148, отметка 215.
- Kira a O'Brien.
[Skipped item nr. 148]
Si te quedas, podrás comer lo que desees.
143... 144... 145... 146... 147, 148...
143... 144... 145... 146... 147... 148...
Пропускная способность держится на отметке 148.7.
El rendimiento sigue siendo del 1 48,7.
Плюс, он на дне со своим IQ в 148 и только и думает, как бы ему стать гангстером.
Y además, tiene el IQ más bajo tiene sólo 148 y sólo se preocupa en juntarse con gángsteres.
Полчаса там и Кембл заговорит, как шелковый.
Media hora ahí metido y Kemble estará largando como un loro 72 00 : 04 : 33,674 - - 00 : 04 : 35,148 Tienes un invitado, Albert.
Псалом 148.
Salmo 148.
Что происходит?
¿ Qué sucede Número 148?
Номер 148!
¡ Aguanta!
Хорошо, тут у нас 148.
Bueno, tenemos 148.
Это должно быть где-то здесь- -
148 estará bien sobre...
Страница сорок восемь. "А-а, я прощу тебе твое прошлое, если ты простишь мне мое".
Página 148. "Te perdono el pasado si tú me perdonas el mío".
Йо, йо, йо, 148-33-69, Альбукерке Сити.
1, 4, 8, 3 al 3 al 3 al 6 al 9. Representando a la ABQ.
Йо, йо, йо, 148-33-69, Альбукерке Сити.
Hola, hola. 1-4-8-3-3-6-9. ... representado el ABQ.
Я бы все равно не встречался бы с парнем, который ездил на гей-парад 148 00 : 07 : 50,501 - - 00 : 07 : 52,727 - Так что думаю я пас.
No saldría con alguien que va a un karaoke de Xanadu...
Когда блистательная пара сочеталась браком в 1947-м, они получили в подарок драгоценности от других королевских домов, стиральную машину, холодильник, 76 носовых платков, 148 пар чулок,
Cuando la pareja de oro se casó, en 1947, se prodigó lo siguiente en la ceremonia : joyas para otras realezas, una lavadora, un frigorífico, 76 pañuelos, 148 pares de medias,
В это время капрал был рядом со входом на коленях обслуживая 148.
En el momento, el cabo estaba arrodillado en la entrada, revisando una 148.
Это "Шкода" с микроскопическим дизельным двигателем и максимальной скоростью 147 км / ч.
Es un Skoda con un microscópico motor diesel y una velocidad máxima de 148 km / h
Эта с 26-ой Западной, дом 148.
- Esa es del 148 en la 26 Oeste.
Для того чтобы вы имели представление, в 1996 году... Число заключенных в Бразилии составляло 148 000 человек.
Sólo para que tengan idea, en 1996 la población carcelaria brasileña era de 148.000 presos.
148 00 : 05 : 32,152 - - 00 : 05 : 35,254 149 00 : 05 : 35,255 - - 00 : 05 : 38,257 Никто меня так не заводит, как Питер Флоррик.
Peter Florrick
Вот, возьми мою шляпу и мою трость. ^ a983 00 : 40 : 57,312 - - 00 : 41 : 01,148 Ты так красива Эдриан.
Sujeta mi sombrero y mi bastón.
ФГМ-148 Джавлин.
FGM-148 Javelin.
Это из рации. ANPRC 148.
Esto vino de transmisores receptores portátiles.
Армейская модель.
ANPRC 148.
Пульс 148.
Pulso 148.
148-й, срочная ситуация.
FHP, 148, prioridad.
Принято, 148-й.
Recibido, 148.
Это 148 рация Черного цвета, антенна уменьшена, чтобы была больше похожа на телефон.
Es una radio 148, pintada de negro, la antena cortada para parecerse más a un teléfono.
И смотри, что попалось... 148 рация.
Y mira lo que ha aparecido... Radio 148.
136 00 : 06 : 32,148 - - 00 : 06 : 35,050 137 00 : 06 : 35,117 - - 00 : 06 : 37,936 138 00 : 06 : 38,004 - - 00 : 06 : 39,871 139 00 : 06 : 39,955 - - 00 : 06 : 43,158 Слава Богу, они больше ничего не делали с тех пор.
"No..."
Чек от цементной компании "Си энд Си" на сумму 148 долларов 28 центов.
un cheque de la Compañía Concretos CC por $ 148.28 dólares.
склад по 148-ой улице, западнее улицы Амстердама.
El almacén de la calle 148, al oeste de Amsterdam.
На его банковском счете всего $ 148,17.
Sólo tiene 148.17 dólares en su cuenta bancaria.
Босс, у него IQ - 148 пунктов.
El hombre tiene un coeficiente intelectual de 148, jefe.
312 00 : 32 : 32,749 - - 00 : 32 : 34,148 Звучит вдохновляюще.
- Sonidos
Если заплатишь взнос, неуплату 148 баксов, то я внесу тебя в реестр, и можешь выходить в море.
Si pagas tus cuotas, atrasadas, 148 dólares regresas al listado y puedo enviarte en un barco.
Я этим утром оплатил взнос в 148 долларов.
Esta mañana pagué mis cuotas. 148 dólares.
... Dow Jones Industrial Average упали еще 148 очков сегодня, результате чего некоторые аналитики предсказать основных кризисов на горизонте...
El índice bursátil cayó otros 148 puntos hoy dando pie a predicciones de una recesión.
148-B2.
148-B2
В 1982 году Эмили Хэммонд было 14 Она жила со своей матерью на 148 Кроссвуд Стрит, в Шордиче
1982, Emily Hammond tiene catorce años de edad está viviendo con su madre en Crosswood Street 148, Shoreditch.
Соберите в городе всех его последователей, которые ещё дышат.
Barrer la ciudad por cualquiera de sus seguidores 148. 00 : 11 : 02,117 - - 00 : 11 : 03,453 que aún contenga la respiración.
Чарли 12, у нас сопротивление при аресте неподалеку от пресечения 6-ой и Фигуера
Charlie 12, tenemos un 148... en la esquina de la 6ta y Fig.
Это здесь.
Veamos... aquí está, 148.
У нас 17 погибших и 148 выживших, сэр
Tenemos 17 muertos y 148 sobrevivientes.
- Угол сто сорок восьмой и авеню Брук.
A la calle 148 con la Avenida Brook.
42 00 : 01 : 54,014 - - 00 : 01 : 56,148
Choque de pechos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]