150 Çeviri İspanyolca
2,278 parallel translation
150 млн. долларов, 150 прямо сейчас.
Ciento cincuenta millnes de dólares, ciento cincuenta ahí mismo.
Дама спереди, 150!
Una señorita en el frente, ¡ ciento cincuenta!
Их уникальные способности позволили им полностью захватить доисторическое небо Земли и править там на протяжении 150 млн. лет.
A los pterosaurios, habilidades extraordinarias les permitieron dominar los cielos de la tierra prehistórica durante 150 millones de años.
Эта береговая линия длиной в 150 км поведала нам многое об эволюции полёта.
Un tramo de 90 millas de la costa aquí puede decirnos mucho acerca de la evolución del vuelo.
Настолько полных, что видны самые мельчайшие детали - удивительная вещь, если принять во внимание что этому экземпляру 150 млн. лет.
Y es un milagro, teniendo en cuenta que es de hace 150 millones de años, y está completo en todos los pequeños detalles.
Итак, 150 млн. лет спустя после своего появления, птерозавры достигли вершины своего великолепия.
hace unos 150 millones de años ellos aparecieron por primera vez, los pterosaurios eran espectaculares.
Династия птерозавров продержалась более 150 млн. лет.
La dinastía de los pterosaurios duró más de 150 millones de años.
Ларри "Газ в пол" шел под 150 км / ч по автостраде Рузвельта.
Larry "Pies de Plomo" iba a 150 por la autopista.
Адлер сделал $ 150 миллионов в прошлом году, на 8 % больше, чем в позапрошлом.
Adler ganó 150 millones el año pasado, un ocho por ciento más que el anterior.
М-м, наверно 100-150.
Como cien o ciento cincuenta.
240
150.
У меня была Ferrari California и 240 километров дороги в зеркале заднего вида.
Yo tengo un Ferrari California Y 150 millas en mi espejo retrovisor.
Фиг там я прочитаю за выходные 150 страниц.
No me puedo leer 150 hojas este fin de semana.
Да, и заплатить по 150 баксов.
Sí, y pagadles 150 pavos cada uno.
Твой доктор хочет, чтобы было меньше 150.
Tu doctor lo quiere por debajo de 150.
Это вид мозго-рассадников, более чем на 100 известных мне планетах они рассматриваются как паразиты.
Es una especie de gusano cerebral tratado como alimaña en más de 150 planetas que yo sepa.
К нам приближается ещё... около 150.
Tengo como otras 150... de camino.
Если у Краусса есть хотя бы половина мозга, он не приблизится к Вирджилу и на сотню километров.
Si Krauss tiene medio cerebro, no va a acercarse ni a 150 metros de Virgil.
а этот, с 500 л.с. стоит lb150,000.
Este, de 500 caballos, cuesta 150 mil libras
И еще съемочная группа Top Gear была удивлена тем, что вы получаете за эти lb150,000.
E incluso el equipo de filmación de Top Gear se sorprendía con lo que recibes por tus 150 mil
Я не хочу... вертолёт за 150 000 фунтов при посадке и взлёте на капот.
Que un helicóptero de 150 mil libras salga despedido y caiga sobre el capot
Ну это очень мило, Кросби, но я уверена, что твои родители не хотят, чтобы 150 человек топтались у них по дому.
Bueno, ahora, eso es muy dulce, Crosby, pero estoy segura que tus padres no quieren a 150 personas rondando por la casa.
Ага, они наверное не захотят 150 человек, но я думаю, именно поэтому мы договорились про 40.
Sí, bueno, es probable que no querrían a 150, pero creo que por eso acordamos invitar a unos cuarenta.
- Также нереалистично, как 150?
- ¿ Tan poco realista como 150?
Так, уже 150 ( 241 км / ч )... 155 ( 249 км / ч )... да, я верю им.
Y como ahora vamos a 241... 249... está bien, les creeré.
Извини, на 150 см. вниз.
Lo siento, una caída de seis pies.
может достичь более 149 ° C за 15 секунд.
Puede alcanzar los 150 grados en 15 segundos.
По показаниям приборов она проехала 151 тысячу километров, что означает что она явно проехала больше.
De acuerdo con el cuentakilómetros tiene más de 150.000 kms, lo que significa que la única cosa de la que puedes estar seguro es que no tiene 150.000 kms.
По прибору 151. А у тебя?
150, dice. ¿ Y?
Похоже, она проехала больше 94 000 миль.
Creo que ha hecho más de 150.000 kms.
Потому что в 80-х годах, Porsche просил lb150,000 за 959, но на самом деле она стоила lb300.000, настолько она была продвинутая.
Debido a que en los años 80, Porsche preguntó £ 150,000 para un 959, pero en realidad les costó £ 300,000 para hacer, que estaba tan avanzada.
Это будет стоить, по-видимому, около lb150000, двигатель V12, абсолютное совершенство.
Va a costo, al parecer, alrededor de £ 150.000, motor V12, absolutamente perfecto.
Судя по документам, он жил за 150 километров отсюда, в Хиллсборо.
En su carnet de identidad dice que es de unos 150 kilómetros de aquí... de Hillsborough.
Миссис Хартли, тело вашего мужа нашли за 150 километров отсюда.
Sra. Hartley, encontramos el cadáver de su esposo a ciento sesenta kilómetros de aquí.
Кажется, вы проехали поворот. Зачем мы сюда приехали, мистер Ларсен? Двухцветный серо-синий Форд F-150 пикап, последней модели.
Creo que te has saltado la salida. ¿ Qué estamos haciendo aquí, señor Larsen? Es un último modelo azul grisáceo, un Ford F-150 cabina extendida.
150-килограммовая птица из саванны, с парой ног, которые способны обогнать лошадь, затоптать человека насмерть, и порвать на куски ястреба в соревновании на дальнозоркость.
El pájaro de setenta kilogramos de la sabana con dos patas que puede dejar en ridículo a un caballo en una carrera, y que de una patada puede matar a un hombre adulto, y aniquilar a un halcón en un concurso de vista.
Потом он понизил до $ 150,000.
Luego nos lo dejó en 150000 $.
Плюс-минус 150 метров.
Más o menos ciento cincuenta metros.
Да. Мы сегодня здесь, чтобы вернуть вашу сестру.
150 voltios.
Что странное? Предполагаемый вес человека 150 кг.
Los científicos descubrieron que este proceso podía cambiar dramáticamente el comportamiento normal de la rata.
Проснулась с чувством
107 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 602 153 I 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
Я обниму тебя покрепче и сразу отпущу Ещё увидимся, пока!
150 ) } I hug you and I let go of you goodbye
И снова встретимся ( Привет )
150 ) } And we meet again ( Hello ) 39 ) \ clip ( m 1199 59 l 1191 48 1177 22 1168 10 839 7 832 91 ) } It's a cycle of happiness
- И что? То, что этот шарф мы нашли с телом в 150 с лишним рядов.
La bufanda que encontramos con el cuerpo tenía más de 150 filas.
Два года назад, он получил извещение от тюрьмы "Старк" на 150 долларов. - От тюрьмы "Старк"?
Cuando no se puede simplemente le pagan que le permitiera deshacerse de ella en la propiedad de Enid.
Ему заплатили 150 долларов за день работы в тот же день, что и Тренту.
¿ Sabes qué? Si quieres pretender como que no sabes lo que está preocupándome, bien.
Я хочу как минимум $ 150,000.
Quiero por lo menos 150.000 dólares.
Датский фрегат Willemoes находится на расстоянии 150 морских миль отттуда с командой водолазов Королевских датских ВМС на борту.
La fragata danesa Willemoes está a 150 millas náuticas de distancia... con un equipo de buzos de la Marina Real Danesa a bordo.
Это же в 240 километрах отсюда
Eso está como a 150 millas de aquí.
Лотерея на 150 тысяч евро!
"Fieras ondas que no pueden parar..."
Вы нужно вложить всего лишь... 150-т миллионов евро.
Usted puede tenerla... por 150 millones de euros.