English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ 1 ] / 176

176 Çeviri İspanyolca

70 parallel translation
Мистер Крингеляйн займет номер сто семьдесят шесть, один из самых дорогих.
El Sr. Kringelein irá a la 176. Una de nuestras habitaciones más caras. Una habitación grande, exterior y con baño.
сто семьдесят шесть, сто семьдесят...
176, 170, 168, 166.
Рост 176. Одет в коричневую фетровую шляпу и серое габардиновое пальто. Вооружён револьвером.
Vestía un sombrero, un abrigo gris y estaba armado con un revólver.
Они были приписаны к 176 смене.
Han sido asignados 176 turnos.
Рост : 176 сантиметров
Estatura : 176 cm.
Увеличить 224 по 176.
Aumenta 224 a 176.
Я отказался работать в мастерских там. 250 00 : 21 : 01,176 - - 00 : 21 : 03,045 Ты сидел?
Yo nunca dejé que me metieran en una tienda.
Ты родился 12 марта... Твой рост 176,5 см... ты весишь 59 кг... и номер твоей социальной страховки... 049-38-0913.
Tu cumpleaños es el 12 de marzo, mides 1 metro 78... y pesas 53 kilos... y tu número de seguro social es... 049-38... 091... 3.
- Bыxoдит вceгo 1 76.
- Con estas van 176.
Он также вызвал на подмогу их 176-й полк и из последних резервов достал 304-ю дивизию.
Él aussi convocado a la ayuda de su 176 º Regimiento y las últimas reservas Tomó una división 304-th.
Добро пожаловать на рейс 176... следующий без пересадок до Нью-Йорка...
Bienvenidos al vuelo 176 de American Airlines a Nueva York.
[Skipped item nr. 176]
Damas y caballeros... en su tierra natal, él era un rey.
[Skipped item nr. 176]
Hola bola, Bart. ¿ Listo para la reunión de hoy?
[Skipped item nr. 176]
Tuve que ir de mujer durante parte de los 40.
[Skipped item nr. 176]
Hola, hijo. ¿ Dónde has estado?
2.176
2.176.
Я бы предпочел чтобы меня ударил 40-килограмовый кондиционер, а не двухтонное такси.
Prefiero ser golpeado por uno de 176 kg que por un taxi de 2 toneladas.
Из 14 передач 9 на 176 ярдов.
9 de 1 4 y 1 76 yardas.
Рост 176 см, я блондинка с длинными волосами, глаза серо-зелёные, полные губы, второй размер груди.
Mido 1.75 mts, tengo el pelo rubio y largo, mis ojos son azul verdoso, Tengo labios rellenos, mi sostén es talla 32 b, y tengo 1.15 mts de piernas.
Но я уже надел пижаму. 268 00 : 17 : 36,240 - - 00 : 17 : 38,390 X1 : 176 X2 : 535 Y1 : 482 Y2 : 529 Мы не сможем обгонять ее вечно..
Pero ya me puse mi pijama.
температура - минус 51 по Фаренгейту сила ветра - 110,03 миль в час
Temp : - 51 ° F dirección del viento velocidad del viento 176.4 km / h.
В свой первый год в этой школе я бросил 176 результативных пасов.
Cuando era un novato Tire 176 touchdowns.
"Рэд 176".
"Rojo 176".
Справа 10, угол 176 градусов.
Diez grados a la derecha. Bloquear a 176.
Угол 176.
Virando a 176. Virando.
Угол 176.
- Inmovilizada a 176, Capitán. - Giramos diez grados a la derecha.
338 00 : 22 : 37,750 - - 00 : 22 : 39,176 Где эта комната? !
¡ Tienes que decirme a donde ir!
Без меня он всего лишь 176 фунтов ничего.
Sin mí, es ochenta kilos de nada.
176 ) } Встретимся в 11 : 27 Остановка Минами Парк Автобус Спэйс-Лэнд
¿ Eh? ¿ Qué es esto? ¿ Una cita?
176 лет управления компанией приносят свои плоды.
176 años dirigiendo la compañía se han cobrado su precio.
284,067.
¡ 176,549!
284 км / ч.
176 mph.
Тёмное пальто. Около 176 сантиметров. Приличная, но потрепанная одежда.
Tendría unos 40, abrigo oscuro, sobre el 1,80 m.
Меркурий вращается так медленно, что его сутки длятся 176 земных дней.
Gira tan lentamente que de amanecer a amanecer transcurren 176 días terrestres.
Я сделала 380 фотографий в первый год. 176 на второй год, 97 на третий год.
380 fotos el primer año, 150 el segundo, 97 el tercero.
Ну, мне сказали, что либо я лишусь всего в ближайшем будущем : соцпакета, страховки... Либо смогу получать $ 176,471 в час и сидеть здесь тихо.
Me dijeron que me podían hacer la pascua durante los próximos dos años con mis opciones, mi seguro médico... o que podía volver y ganar... 176.471 dólares a la hora, por quedarme sentado y calladito en esta sala.
176 на 110
176 sobre 110.
Всего-то 176 страниц.
Son sólo 176 páginas.
177 км / ч
176 kph
42 176,42 долларов.
Cuarenta y dos mil ciento setenta y seis con cuarenta y un dólares.
Проснулась с чувством
107 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 602 153 I 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
Замен не существует всем нашим идеалам
58 ) \ frx0 \ fry354 \ cHB0C186 \ clip ( m 68 112 l 91 59 115 23 128 7 179 8 176 107 ) } of happiness 55 ) \ cHBBC3BB \ clip ( m 378 98 l 410 68 415 64 448 43 504 15 788 20 810 32 843 51 881 80 909 104 ) \ blur0.9 } There are no substitutes to all the number ones 55 ) \ cHBBC3BB \ blur0.9 \ clip ( m 244 96 l 262 70 282 46 308 20 974 25 985 35 996 48 1013 68 1025 84 ) } There are no substitutes to all the number ones 55 ) \ cHBBC3BB \ blur0.9 } There are no substitutes to all the number ones
Вы смотрите "Ю Эф Си Сто Семьдесят Шесть".
Bienvenidos a UFC 176.
Это "Ю Эф Си Сто Семьдесят Шесть" не отключайтесь.
Empecemos con la UFC 176.
С участка два-семь сообщают о стрельбе на перекрестке 176-ой и Кабрини.
Compañeros de la comisaría dos-siete informan de un tiroteo en la 176 con Cabrini.
176 убийств в прошлом году, это на 37 больше, чем в позапрошлом.
176 asesinatos en el último año, eso son 37 más que el año anterior.
176 душ.
176 personas.
Всего 176.
176 entonces.
Сейчас 176.
Ahora somos 176.
- Сто семьдесят шесть.
- ¿ 176?
А всё не так уж и плохо! Из него выйдет неплохой телохранитель, 176 00 : 15 : 07,320 - - 00 : 15 : 09,830 и неважно как скоро я смогу исполнить своё желание!
Primero de todo tu Padre está muerto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]