English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ 2 ] / 223

223 Çeviri İspanyolca

85 parallel translation
223, пожалуйста.
Dos cientos veintitrés, por favor.
59,223 дня, доктор.
Exactamente 59,223 días, doctor.
Внимание всем постам, 14-й сообщает, погоня продолжается в северном направлении.
la persecución se dirige al norte por Figueroa con la 223.
Подозреваемый движется по Фигероа в северном направлении.
Avisando a la ambulancia. El sospechoso se dirige al norte por Figueroa, con la 223.
Очередная авария на Фигероа, N 223...
Accidente en Figueroa con la 223. Necesitamos ambulancias en el cruce de Figueroa con la 223.
На Фигероа, N 223 требуется карета скорой помощи.
Main con Victoria Una ambulancia se dirige al cruce de la 223 con Figueroa.
Полет продолжается уже 223 дня, 6 часов и 32 минуты.
Control de Capricornio. - 223 días 6 h 32 min de vuelo.
О-кей, 223 Угольная улица, приём?
- Calle Cole 223, ¿ dónde están?
Гражданский суд против жильцов дома 223 по Угольной улице.
" Estado contra Ocupantes, Calle Cole 223.
Ячейка 223, госпожа Бриссон.
La señora Brisson tiene el 223.
[Skipped item nr. 223]
" Capítulo ocho : Hablemos de zombis.
[Skipped item nr. 223]
- Hola, Homero. - ¡ Mindy!
Я - полицейский, учётный номер 223.
Soy policía, Nº223.
Но, как гласит 223-е "Правило Приобретения"...
Pero como dice la Regla de Adquisición 223...
Передай, что я в бункере, квадрат 223 севернее Карбалы.
Dile al suboficial que estoy en un búnker a 223 Norte, por Kerbala.
Квадрат 223 севернее Карбалы.
223 Norte, por Kerbala.
Он в квадрате 223 на севере.
223 Norte es lo que dijo su mujer.
Пусть воздушная разведка прочешет квадрат 223.
Reconocimiento de alli a la frontera.
Ruger mini-14, 223 калибр.
Ruger mini-14, calibre 223.
Я поселился здесь в 223 номере.
Estoy en la habitación 223.
Вы много раз женились и разводились. Если Вы общаетесь с Богом, 58 00 : 06 : 03,696 - - 00 : 06 : 07,223 как объясните, что не могли сохранить верность женщине?
Se ha casado y divorciado muchas veces.
Он в 223.
Lo tengo en el 223.
Вот. Гильза 223 калибра от снайперской винтовки.
Es una calibre.223.
- Да, сэр. Майк Томпсон И я с я 223 в Солт-Лейк-Сити.
Mike Thompson de la 223 de Salt Lake City.
В этом супермаркете, 223 магазина.
Hay 223 tiendas en el centro comercial.
Оружие, из которого застрелили Навина Банарджи.
Una Ruger Mini 14, de calibre 223. Es el arma que mató a Naveen Banerjee.
обычно 233 калибр весит приблизительно 3,6 грамма то есть пуля достаточно тяжелая я имею в виду может это могут быть разные партии, верно?
Un casquillo calibre 223 normal pesa alrededor de 3,6. Así que la bala pesa mucho. Hay variación en los pesos ¿ no?
Калибр.223 Такой же как в убийстве Мелиссы Уоллс.
Calibre 223. El mismo que la bala que se usó con Melissa Walls.
мы знаем что вы заменили порох в винтовке 223 калибра на песок
Sabamos que sacaste la pólvora del 223 y lo rellenaste con arena...
Это номер 223?
¿ Este no es el 223?
Пуля 223 калибра, без бороздок.
Tengo una bala.223 sin estrías.
223-го?
¿ Una.223?
Это.233.
Es de una.223.
официально начата 223 00 : 07 : 48,969 - - 00 : 07 : 50,569 Добро пожаловать
está oficialmente abierta Bienvenidos.
220... 221... 222... 223... 224... 225...
Doscientos veinte... doscientos veintiuno... doscientos veintidós... doscientos veintitrés... doscientos veinticuatro... doscientos veinticinco...
Обнаружено несанкционированное заражение, тип 223.
Infección no autorizada en la entrada, versión 223.
Этим утром он был 223.
¿ Está bien? Esta mañana era de 223.
Калибр.223 дюйма.
Es calibre 223.
223 миллиарда Долларов поставлены на карту в споре Конгресса об урезании затрат в этом году. Вместе с предварительными данными это принесет предельную сумму задолженности - извините - дефицит к сумме в 1.6 триллиона, обеспечивая предельной сумме задолженности сенсационный успех в течение этого финансового года.
223 mil millones de dólares, poniendo un margen en la actual lucha en Capitol Hill acerca de cuánto recortar los gastos de este año, junto con proyecciones de que llevaría el techo de la deuda, disculpen, el déficit a 1.6 billones,
Конечно 9245 223-я улица
Claro. 9245 de la calle 223.
- Гильза калибра.223.
- Casquillo.223
В её могиле были найдены гильзы калибра.223.
Un casquillo.223 fue encontrado con el cuerpo.
Хоть что-нибудь, что напрямую свяжет их с одной из пропавших девушек?
¿ El.223, el collar de cabeza de flecha? ¿ Algo que lo vincule directamente con las chicas?
Слушай, мне нужно оружие калибра.223.
Mira, necesito el.223 o algo
Также нашли гильзы калибра.223. В месте её погребения.
Había tambíen un casquillo.223 encontrado en la tierra.
Эл пробивает номера, но ни одного калибра.223.
Todos distintos números, pero ninguno de ellos es un.223
Ну, вот так! Двести... Двести десять...
200, 210... 220, 221, 222, 223, 224 hay 500
18100 : 12 : 02,396 - - 00 : 12 : 04,223 Только никому не говори, пусть это останется между нами.
- Que quede entre nosotros.
Как широка душа человека?
173 ) \ clip ( m 488 233 l 501 220 523 200 538 191 568 177 597 168 632 163 638 223 ) } How big is the soul? 173 ) \ clip ( m 404 213 l 417 194 440 167 457 151 603 162 645 170 626 209 ) } How big is the soul? 1443 ) } How big is the soul?
Разбойное нападение.
Lavadero de coches Dwayne's, 223 South Normandie.
Автомойка Дуэйна, Саут-Норманди 223.
Informe de dos sospechosos, ambos hombres hispanos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]