English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ 2 ] / 257

257 Çeviri İspanyolca

81 parallel translation
Поменяйте курс на 2-5-7 градусов, отметку 3, едем на Звездную базу 10.
Pongan el nuevo rumbo. 257 grados, marca 3 en dirección a la Base Estelar 10.
2-5-7 градусов, отметка 3.
257 grados, marca 3.
Максимальная нагрузка 257 кг / см2.
La carga máxima es 257 Kg / cm2.
Максимальная нагрузка 257 кг / см2.
Peso máximo : 257 Kg / cm2.
- Модуляция Экрана : 257.4.
- Modulación del escudo : 257.4.
Мы принесли тебе специальный торт. Выше нос Эйб!
[Skipped item nr. 257]
Барт. [Skipped item nr. 257] я иду на чердак и наматываю еще одну нить на клубок.
Cada vez que estoy preocupada por mamá y papá... voy a la buhardilla y anado a mi bola de cuerda.
1257 Пало Aльто Роуд, Ла Сьенега Хайтс.
1 257 Palo Alto Road, en La Cienega Heights.
Это P2C-257.
Este es P2C-257.
Они вкладывают деньги в оружие 257 00 : 17 : 17,533 - - 00 : 17 : 20,127 - и абсолютно игнорируют меры безопасности. - Например?
Gastaron en armas...
25 % энергии "альфа" перенаправлено.
Reducido el 257 % % % de la energía alfa.
- Что вы делаете?
Velocidad 2.257 pies...
- Код 257 на Пятой и Пэйзвью.
- Hay un 2-57 en la 5a. y Paysview.
Нет, оно у столов 2, 5, 7, и 12
No en las mesas 257 y 12.
225 км / ч 240 км / ч
240. 257.
А так ты можешь, дружок?
257 km / h.
HR 257 должен запретить молодежный стрелковый спорт, включая стрельбы YMCA и клуба Юных олимпийцев.
HR 257 prohibiría todos los deportes de tiro incluidos los YMCA y clubes de tiro Olímpico juveniles.
257 рыцарей ордена Святого Стефана Первомученика – явились!
¡ Caballeros de la Orden Militar de San Esteban de Toscana, 257 miembros, presentes!
149, 307, 359, 347, 401, 601, 307, 331, 499, 503, 701, 109,
149, 307 359, 347 401, 601 307, 331 499, 503 701, 109 131, 149 151, 239 241, 257...
Что ты делаешь - не легко, но сложная часть длилась 3 года, 7000 часов работы, и пирвела к задержанию 257 преступников в 9 странах мира.
Lo que haces no es fácil, pero la parte difícil ha llevado tres años, 7.000 horas / hombre, y pone a 257 criminales profesionales de nueve países en la cárcel.
W257 относится к 257-ой Вест стрит.
W257 se refiere a la West 257 Street.
148 00 : 05 : 32,152 - - 00 : 05 : 35,254 149 00 : 05 : 35,255 - - 00 : 05 : 38,257 Никто меня так не заводит, как Питер Флоррик.
Peter Florrick
Берна898 00 : 43 : 11,322 - - 00 : 43 : 14,257 Всем за спасибо за перевод.
Bernard Malamud
257
257 km / h. Por dios.
257.
257 km / h
257 метров.
256 metros.
Педаль в пол, и он сделает 256 км / ч
A fondo hace 257 kph.
Что это было? 47 00 : 02 : 17,249 - - 00 : 02 : 18,515 Мисс Кармоди! 49 00 : 02 : 23,388 - - 00 : 02 : 26,257 Жизнь тяжела, когда ты не знаешь кто ты.
¿ Qué fue eso? ¡ Señorita Carmody! La vida es difícil cuando no sabes quien eres.
Кто из вас тот миллиардер, что искал меня? 371 00 : 15 : 37,190 - - 00 : 15 : 39,257 Мне так жаль, насчет вчерашнего. Да ничего.
Cual de Uds. es el billonario que me está buscando? Lo siento mucho por lo de anoche.
Говорят, его максимальная скорость - 260 км / ч.
Ellos dicen que tiene una velocidad máxima de 257 km / h
Это действительно вопрос, если Bentley способен выжать 257 км / ч, то сколько времени ему понадобится, чтобы проехать там?
Esto da por sentado que si el Bentley alcanza los 160, ¿ cuánto tiempo se necesita para llegar?
257 ) } Я не хочу быть
Episodio 22 : Ganaré aunque muera
257 ) } Начнём
Próximo capítulo : Aomine es el mejor.
Продано участнику № 257!
¡ Adjudicado al señor! ¡ Al número 257!
Где-то 260 км / ч на съезде с шоссе.
Deben haber sido 257 km / h en esa salida.
ПанКон приветствует пассажиров рейса 2-5-7 до Лондона
Bienvenido vuelo Peacon 257 a Londres
Добрый день Я капитан Рэйфорд Стил приветствую вас на борту ПанКон 2-5-7 Погодные условия обещают
Buenas tardes, este es el capitán Raimundo Steele, quien dirigió el vuelo Peacon 257, y el informe del tiempo soleado
Это ПанКон 2-5-7 у нас проблема
Se pencon 257 que tenemos una emergencia.
Это ПанКон борт 2-5-7 у нас проблема
Se pencon 257 que tenemos una emergencia.
Это ПанКон 2-5-7 база ответьте!
Se pencon 257 por favor identificable.
Это Кэмерон Уильяме. Репортаж с борта самолета ПанКон 2-5-7.
Yo Williams, informando desde el vuelo 257
Чарли 15-81 это ПанКон 2-5-7 меня Слышно?
Aeronaves en 1581, este avión 257, se enteró?
Это ПанКон 2-5-7
Esto es Peacon 257
ПанКон 2-5-7 это диспетчер
Peacon 257 Esta es la torre de control
Это ПонКон 2-5-7, диспетчер, прием ПанКон 2-5-7. Это Маркус
Esta es Peacon 257, torre de control de llamadas 257 Este es marcus Peacon, ¿ estás ahí?
Джей-Эф-Кей, база, это ПанКон 2-5-7 У меня заканчивается топливо, мне нужна полоса, повторяю нужна полоса.
JFK torre, esta Peacon 257, estoy en la escasez de combustible de emergencia, necesito una fundación, repito, yo necesito a tierra.
Джей-Эф-Кей база, это ПанКон 2-5-7 Дайте экстренное разрешение на посадку.
Torre de JFK es 257 Peacon necesitamos airstrip inmediatamente
[Skipped item nr. 257] - Тебе нравятся девушки, Джим?
- ¿ Te gustan las chicas, Jim?
256 против 257.
256 a 257.
241, 257...
Mamá.
14 ) } tomato Красивый. 99 ) } ОЗОРНОЙ ПОЦЕЛУЙ 257 ) } 1-й поцелуйчик
* Episodio 1 *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]