English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ 3 ] / 330

330 Çeviri İspanyolca

77 parallel translation
328, 329 и 330... "
328, 329, 330... "
Рациональные основы астрологии были сметены 330 лет назад, но даже сейчас, астрология воспринимается всерьез огромным числом людей.
Los fundamentos de la astrología se desmoronaron hace 300 años pero hoy la astrología aún es tomada en serio por muchos.
Направление триста тридцать.
Virar 330 grados.
[Skipped item nr. 330]
Trae mi cuchilla, prepara un baño.
Направление 41, отметка 330.
Rumbo 41, marca 330.
330 ) \ fs30 } СОЗДАННЫЙ ЛЮДЬМИ
Episodio 07 : Obra del ser humano.
Мы опустились до 330 футов!
¡ Desciendo a 330!
Ho y нac cкopocть вceгo 330 км / ч.
El problema es que no vamos a 365 km por hora. Vamos a 330.
Рост 6 футов. Одет в черную куртку, джинсы, военные ботинки.
Vuelo en Primera Clase 330.
Где вы ходите, регистрация уже закончилась. Где 2-й пассажир? - Спасибо.
Por favor, no cierre la puerta Vuelo 330 2 pasajeros de primera clase se dirigien a el avión
ОтецЖерома за свою заплатил 330 тысяч.
Al padre de Jérôme le costó 300.000.
Закон запрещал записывать, где он находится.
Por ley, estaba prohibido registrar su ubicación, y en eI año 330 aC...
А в 330 году до нашей эры его поглотило море.
-... se Io tragó el mar. - Destruido por una erupción volcánica.
Альфа в 330, Браво в 348!
¡ Alpha a 330, Bravo a 348!
В общем, в два тринадцать в штаб-квартиру Фэарбэнкса поступило сообщение о сбое в шестом био-отсеке.
Hubo 330 transmisiones provenientes de la basura, ya hay enfermos.
Это наши враги должны дрожать от страха, потому что они вот-вот встретятся с нашим Великим Генералом
Ninguno sobrevivirá a la batalla Pero Comandate dijiste que... Aquí hay 1.330 piezas de plata.
И пора поменять модель 330 на 7 40.
Y es hora de que cambie del 330 al 740.
Полётный коридор : три-три-ноль.
Nivel de vuelo, 330.
Думаю, около 330 километров.
A unos 330 kilómetros.
Теперь, когда Коссига назначил Парня пожизненным сенатором, что случится с его 330,000 голосами?
Ahora que Cossiga propuso al "muchacho" como Senador Vitalicio ¿ Qué pasará con sus 330.000 votos?
И он забирает все свои 330,000 голосов с собой.
Y se lleva los 330.000 votos con él.
Максимальная скорость 330 км / ч.
Velocidad máxima de 330 Km / h.
Направление 330.7, Зулу.
Coordenadas 330.7 Zulú.
- Сидел в чулане.
165 00 : 13 : 00,740 - - 00 : 13 : 01,330 Y estuvo bien?
Мы смогли уменшить эту цифру примерно до 330, 1 % от того количества.
Logramos bajar esa cantidad a 330, que es el 1 %.
Так чья вина в том, что вы весите 170 килограмм?
¿ De quién es la culpa de que pese 330 lbs.?
После того, как он расширялся и охлаждался в теченние 330 тысяч лет, туман рассеялся и Вселенная стала видна.
Después de eso, todo se siguió expandiendo y enfriando por unos 330 mil años. Cuando finalmente la niebla se disipó, y el universo se hizo visible.
Примерно 330 тысяч в год на семью с двумя детьми.
Unos $ 330.000 para una familia de cuatro.
Нет, нет, в Нью-Йорке 330 тысяч фонарей.
- No, no. Hay 330.000 luces en Nueva York.
В Нью-Йорке 330 тысяч фонарей, и тебе пришлось чинить именно тот, на месте ограбления?
330.000 luces en Nueva York, ¿ y resulta que arreglas la única que arruina mi día?
330 ) \ blur5 } Хидемаса Мурасако были вы? Да.
Uno de sus parientes en Kami-Sotoba murió esta mañana.
Длина его составляла 330 метров.
El lado más largo mide 330 metros.
Значит, определяем площадь... 330 на 118, восемь умножить на ноль - ноль.
Entonces, calculo el área... 330 x 118, ocho por cero, cero.
Средняя внутренняя температура 154 градуса.
Temperatura interior promedio 330º.
Jaguar сказал, что она разгоняется от 0-100 за 3,4 секунды и максимальная скорость у неё 330 км / ч.
Jaguar dice que éste irá de 0 a 100 km / h en 3,4 segundos, con 330 km / h de velocidad final
Максимальная скорость - 328 км / час
La velocidad máxima es de 330 Km / h.
Так, 35 умножить на 170, плюс 25 умножить на 130 будет 9 200 фунтов плюс 330 весит обстановка
Entonces 35 por 170, más 25 por 130 nos da 4173 kg. Más los 150 de los muebles.
Плюс 800 фунтов, вес мраморного стола 10 330 фунтов
Bien, más los 360 kg de la mesa de mármol. 4683 kilogramos.
671 00 : 28 : 09,726 - - 00 : 28 : 12,127 672 00 : 28 : 12,195 - - 00 : 28 : 15,330 Ты знаешь, что все верно.
que?
Lambo Джереми - 350 McLaren Джеймса 330 км / ч, Это, говоря иначе, прогулочные машины.
El Lambo de Jeremy... 350 el McLaren de James 330 km / h o dicho de otro modo, una carrera a pie.
Давай — 330!
Vamos ¡ 330!
Давай, дай мне чуть больше чем 330!
Anda, ¡ dame un poco más de 330!
Ты набрал 329.6
Has conseguido 330.
Настоящие гоночные 208 миль в час ( 330 км / ч ) в одном "сделай-или-умри" круге.
Un aunténtico caballo de carreras de 330km / h en una vuelta a vida o muerte
330 ) } Вовсе не пустяки!
Me es muy difícil decir que no fue nada.
330 ) } Странные вещи случаются постоянно.
Cosas extrañas suceden todo el tiempo.
826 00 : 34 : 06,330 - - 00 : 34 : 07,931 827 00 : 34 : 07,999 - - 00 : 34 : 09,899 Это так здорово!
To me you're like a growing addiction that I can't deny... - - Won't you tell me, is that healthy, baby? -
330 ) \ blur5 } Миеко Мураско
Hidemasa Murasako
779 00 : 42 : 49,790 - - 00 : 42 : 52,290 чем мы занимались вместе... 780 00 : 42 : 52,330 - - 00 : 42 : 54,100 Всю ночь напролёт, без передышки.
Pienso en las cosas que solíamos hacer.
Они весят 330 фунтов
Pesaban 150 kilogramos.
0 ) \ alphaH70 } СО 330 ) \ alphaH70 } И 210 ) \ alphaH70 } СО
Gusto en conocerlo. Como ustedes saben, mi nombre es Yi Soo Seo, la diosa de la ética.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]