English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ 3 ] / 33й

33й Çeviri İspanyolca

1,486 parallel translation
Либо ты говоришь мне куда перевел лабораторию 33.1 или можешь попрощаться с Ланой Лэнг
¿ Me puedes oír? Dime donde has puesto el 33.1... ¡ O ya puedes decir adiós a Lana Lang!
Где 33.1?
¡ Donde está el 33.1!
Похоже что чья-то месть была направлена в пустое место, если лаборатория 33.1 никогда не существовала.
Me parecen demasiados aros por los que saltar para alguien con idea de vengarse si el 33'1 nunca existió.
Лана, ты не сможешь доказать, что лаборатория 33.1 не существовала.
Lana, no puedes probar que el 33'1 nunca existió.
... лаборатории 33.1
¿ 33'1?
Что ты сделал с лабораторией 33.1?
¿ Qué hiciste con el 33'1?
Послушай, Лекс,... насчет лаборатории 33.1...
Mira, Lex, sobre esto del 33'1
Обычно где-то на 23 попытке случается прорыв.
Generalmente es en la 33 revisión donde empiezas a avanzar.
33 ) } На бумаге : Заключенный 21 | Третий сбежал из своей камеры чтобы умереть в туалете.
El tercero logró escapar de la prisión y luego calló en un baño publico...
Я часто хожу в бар по соседству... не каждый день... иногда хочется... что я тебя преследую...
Unas cuadras adelante, hay un bar al cuál voy seguido. Aunque, no es como sí tomara diario. Se puede decir que cuando una mujer cumple 33, piensa que tiene que tomar o no podrá continuar.
33 ) } Крупногабаритный мусор
[Basura]
33 - летний мужчина в бессознательном состоянии, но | упал с высоты 12000 футов
Hombre de 33 años descubierto inconsciente pero estable que ha sobrevivido a una caída de 12.000 pies.
33, кажется?
33 años, ¿ no?
33 года.
33 años.
Вы знаете, что означает 33-я годовщина смерти? В этом году госпожа Мако навсегда уйдёт
En ese caso, este año será el 33 aniversario de su muerte. Así que como la Sra. Mako murió hace 33 años, la Sra. Mako
Через 33 года после смерти человек становится Буддой.
Después de 33 años, te conviertes en un buda.
33-я годовщина - особенная. И как раз в этом году.
El 33 aniversario es un aniversario memorable.
Вы смотрите "Пропавшие. Ответы"
En la otra parte de la isla, los 33 supervivientes de la sección de cola tuvieron una experiencia muy distinta
Оливер отслеживал все перевозки Лекса, касающиеся метеоритов для экспериментов на уровне 33.1.
No, estuve rastreando los envíos de meteorito de Lex para los experimentos del 33.1.
Ну может, потому что вы хотели, чтобы у них стерали память о прибывании в отеле 33.1.
Tal vez porque insistió en eliminar todo recuerdo de su estadía en el Hotel 33.1.
Я шел за этим мясником, он стирал память твоих жертв из зоны 33.1.
Estaba siguiendo a ese carnicero que usaste para borrarle los recuerdos a tus víctimas de 33.1
Лекс погубил многих в зоне 33.1. И не только жертв, но и их друзей и семьи.
Lex soltando mentiras sobre 33.1... no sólo sus víctimas sino sus familias y amigos.
И, постарайся не забыть, сколько раз, я, доставлял тебе, удовольствие... Все 33 удовольствия, если, быть точным.
Y no olvides todas las veces que te llevé al clímax. 33, para ser exacto.
Фактически может быть побит рекорд, который был отмечен 12 июня этого года. когда было 32 градуса, поскольку сегодня возможно даже 33. Конечно, надо отметить устойчивость этой жары.
De hecho, creemos que se romperá el record... del 12 de junio de este año cuando tuvimos 32º 1,4,... y puede llegar hasta los 33º... y por supuesto es la persistencia de ese calor, sin descanso por la noche,... con mínimas de 15 grados.
345 ) } 30 345 ) } 31 345 ) } 32 345 ) } 33 345 ) } 34 345 ) } 35
30... 31... 32... 33... 34... 35 36... 37... 38... 39...
Сообщается о 33 смертях и тысячах, оставшихся без дома.
33 muertos han sido reportados y ya son miles las personas sin hogar.
И вы все 33 года встречались и расставались.
Tuvieron una relación intermitente durante 33 años.
И из этих 33-х я занимался сексов в / на 31-ом.
Y de esos 33 vehículos yo he tenido relaciones en o sobre 31.
О, и поскриптум, все, что мне нужно, чтобы завершить список, это салазки для бобслея и космическая капсула Аполлона-11.
Por cierto, para alcanzar los 33, sólo me faltan un trineo y la cápsula espacial del Apolo 11.
Ливан страдал 33 дня от израильских авианалётов.
Por 33 días, Líbano ha sufrido intensos ataques israelitas.
Прошлая была 16 дней, а эта 33.
Ha durado 33 días, la otra duró 16.
Каждый звонок был ровно в 3 : 33 утра.
Cada llamada era a las 3 : 33 exactamente...
Дэнни, да никакая женщина не проснется в 3 : 33 утра, чтобы сделать анонимный звонок.
Danny, ninguna mujer se levanta a las 3 : 33, para hacer una llamada anónima.
В возрасте 32, почти 33-х лет, я буду бороться ради гордости.
A la edad de 32 casi 33, soporté debido a mi orgullo.
Показ прошёл гладко и наступил 2007 год, и мне исполнилось 33 года.
El show salió sin problemas y el Año Nuevo 2007 vino... y cumplí 33.
Мне было 32 года, начиная с сегодняшнего дня - 33.
Tenia 32, y 33 desde hoy.
33, а что?
33, ¿ Por qué?
Даже если я 33-летняя старая дева и я менеджер в компании, здесь нет ничего такого.
Aunque soy una solterona de 33 años... y soy una administradora en mi compañía, no hay nada especial.
Артур Ли Аллен Дата рождения 18.12.1933
Arthur Leigh Allen Fecha de nacimiento : 18-12-33
В 2002 году частичная структура молекулы ДНК не совпавшая со структурой ДНК Аллена была восстановлена по конверту Зодиака 33-летней давности.
En 2002, gracias a un sobre enviado por el Zodíaco hacía 33 años se elaboró un perfil genético parcial que no coincidió con el de Allen.
Колено 39.
Rodilla : 33.
Ника Боронина Адрес : Исаакиевская площадь, Морская 33
DOMICILIO LUGAR DONDE LA RECOGERÁN
А выглядит на 33.
Aparenta 33.
... в 25 км к западу от Спрингдейла, обнародовала фото 33-летней Патриции Уильямс, которая, возможно, была похищена.
... a 25 km de Springdale ha revelado la 1ª foto de Patricia Williams, 33 años, que podría haber sido secuestrada.
В книге "Второзаконие", глава 32, по-моему, или 33, написано :
En el libro de Deuteronomio, Capítulo 32 o 33, dice :
Мне 33 года, Роза, в смысле...
Tengo 33 años, Rose, digo...
Сейчас 10.33.
Son las 10 : 33.
... 19., 20, 21 40!
21,22,23,24,25,16,27. 28,29,30,31,32,33,34,35. 36,37,38,39,40.
Мне было 33.
Tenía 33 años.
181 00 : 19 : 33,805 - - 00 : 19 : 36,296 Это, или он сошел с ума, гомосексуалист, дебил, или он разорил семейство. Почему ребенок был удален?
¿ Por qué quitaron al niño?
Так тебе тридцать три?
Así que tienes... tienes 33 años.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]