English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ 3 ] / 3xk

3xk Çeviri İspanyolca

28 parallel translation
Для тех из вас, кто жил в пещере четыре года назад, тройной убийца или 3xK, получил свое прозвище за убийства трех женщин за неделю, затем он скрылся на месяц, а после он задушил еще троих и исчез.
Para los que vivierais en una cueva hace cuatro años, el asesino triple, o 3xk, recibió su apodo estrangulando tres mujeres en una semana, desapareciendo durante un mes, y después matando a tres más, después desapareció.
Мы работали над делом "тройного убийцы" в прошлом году.
Estuvimos trabajando en el caso de asesinatos en serie de 3XK el año pasado.
В это время вы поняли, что на самом деле Тайсон был Тройным Убийцей?
¿ En que momento te diste cuenta de que Tyson era 3XK?
Но 3XK душил других женщин.
Pero el Triple Asesino estranguló a las otras mujeres.
У 3XK всегда есть план.
3XK siempre tiene un plan.
Схватим его, схватим и тройного убийцу.
Lo pillamos a él, pillamos a 3XK.
Я понял прошлой ночью, что 3XK никогда бы не отдал другу пистолет копа.
Anoche caí en que 3XK nunca le daría una pistola de un poli a un amigo.
Я предпочитаю 3ХК.
Prefiero 3XK.
Это почерк Тайсона. У тройного убийцы много жертв, всегда женщины, а не мужчины.
Es el modus operandi de Tyson 3XK va a por múltiples víctimas, siempre mujeres, nunca hombres.
Я понимаю, на что способен тройной убийца.
Estoy muy al tanto de lo que el 3XK es capaz de hacer.
Капитан Гейтс, если оставить в стороне неподтвержденное заявление подозреваемого в убийстве, вы можете предложить нам хоть малейшие доказательства того, что к этому причастен тройной убийца?
Capitán Gates, aparte de su acusación injustificada de asesinato, ¿ puede ofrecerle a la oficina del fiscal la más mínima prueba de la participación de 3XK?
Нам нужно подтверждение причастности тройного убийцы.
Necesitamos una evidencia de que 3XK estaba involucrado.
3XK, он выглядел похоже, пытаясь обвинить его в убийстве...
3XK, utilizó un doble para intentar incriminarlo por asesinato... un tipo con la cara de Castle.
Тогда вам казалось, что к убийствам может быть причастен Тройной убийца.
En su momento, pensó que 3XK pudo haber formado parte de esos asesinatos.
Это Тройной убийца.
Es 3XK.
Этот Джерри Тайсон, также известный как Тройной убийца.
Ese hombre es Jerry Tyson, también conocido como 3XK.
Тройной убийца.
3XK, el triple asesino.
Его первые убийства не были раскрыты, и прекратились вскоре после начала.
Los asesinatos originales de 3XK estaban sin resolver y se pararon poco después de empezar.
Мы не смогли доказать, что Маркус Гейтс - Тройной убийца.
No podíamos demostrar que Marcus Gates era 3XK.
Но к тому моменту, как мы поняли, что Тайсон - Тройной убийца, было слишком поздно.
Para cuando nos enteramos de que Jerry Tyson era 3XK, era demasiado tarde.
Где дела Тройного убийцы?
¿ Dónde están los archivos de 3XK?
Лабораторные исследования, ДНК, образцы материи всех жертв Тройного убийцы... вынесла Лэни.
El trabajo de laboratorio, el ADN, las muestras de tejidos de cada víctima de 3XK fueron analizadas por Lanie.
Она готовит их для Тройного убийцы.
Las arregla para 3XK.
Тройной убийца... он жив.
- Es 3XK... Está vivo.
За убийства, которые твой сокамерник Джерри Тайсон убедил тебя совершить, чтобы все поверили, что Тройной убийца – это ты, а он бы ушел безнаказанным.
Por asesinatos que su compañero de celda lo hizo cometer... para que el mundo creyera que usted era 3XK y él quedara libre.
Это... да, это был 3XK, серийный убийца.
¿ No fue incriminado en un asesinato? Eso...
Он мне мстил. Это...
Sí, fue 3XK, el asesino serial.
Сейчас моя клиентка борется за свою жизнь, как и вы боролись за свою, против 3XK.
No debe arreglar los hechos para que encajen. Mi cliente lucha por su vida, como usted lo hizo contra 3XK.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]