407 Çeviri İspanyolca
33 parallel translation
4-0-7.
407.
Ты очистил 407?
¿ Acaso limpiaste el 407?
Нет, конечно, ты не очистил 407.
No, por supuesto que no has limpiado el 407.
Ты очистишь 407, ты вынесешь отсюда вещи неплательщика, и ты делаешь это сейчас.
Limpiarás el 407, sacarás esas cosas del muerto y lo haces ahora.
Согласно военно-морской операции 407, Я должен выручить вас приказ Чарли Бейкера Обое Виктора.
Código 407, tengo que entregarte tus órdenes : Charlie Baker Oboe Victor.
407 этаж.
Planta 407.
Он не "козел", а "профессор".
411 0 : 26 : 52,407 - 0 : 26 : 55,399 No es "gilipollas", es "profesor".
Да, и тест будет проходить в кабинете 407.
Y tomaré el examen en el salón 407.
И семь... нет, восемь лет я был на 407-ми миллиграммах в день.
Durante siete, no, ocho años tomé 407 mg al día.
407 мг. годами, бля! Их нужно позакрывать!
- 407 mg, deberían ser encarcelados.
407 мг. ежедневно, и так, блядь, годами.
407 mg al día durante años.
Если бы нам давали ежедневно 407 миллиграммов, через несколько лет мы бы не знали, кто мы, где мы, с кем мы!
Si tomáramos 407 mg no sabríamos quiénes somos en un par de años!
Необходимо исследовать еще один случай 407, винный магазин на Ленстон и Пятой.
Hay que procesar otro 407, una licorería
Спидмен всех убедил, что мы тут снимаем "Планету Обезьян" для YouTube Только я на это не куплюсь. 566 00 : 39 : 59,407 - - 00 : 40 : 01,875 Ты что, хочешь ступить на реальную мину, да?
Speedman convenció a todos que estamos haciendo "El Planeta de los Simios" en YouTube o algo, pero no lo creo.
Видите ли - это не так потому что она делает 253 мили в час ( 407 км / ч ) Но в Америке появился автомобиль Shelby Ultimate Aero... который будет делать 256 миль в час ( 411 км / ч ).
El hecho es, sin embargo, que no lo es, veréis porque, este coche puede llegar a los 407 Km / h, pero ahora hay un coche en América llamado Shelby Ultimate Aero que puede llegar a los 412 Km / h.
Альфа 101, Альфа 412, Альфа 407 приближаются к северной стороне моста.
Alfa 101, Alfa 412, Alfa 407 todos en camino al extremo norte del puente Charlestown.
- Это 407-я модель.
- Estos son mis 407.
- О, 407-я!
- Son 407.
Мистер Римальди в четыреста седьмой.
Sr. Rimaldi en el 407.
Пациент 407.
Este es el paciente 407.
Я спрашиваю, потому, что в качестве доказательства 407 и 408, присяжные увидели фотографии ушиба предплечья мисс Дэн и царапины на коленях.
Pregunto porque, en la evidencia 407 y 408, el jurado vio fotos, de los moretones en los antebrazos de la señorita Deng, y raspaduras en las rodillas.
Дa. Ho... Кoд 407.
Si, pero... 407?
Не могли бы вы запаковать здесь все и преместить в 407 кабинет в секции Антропологии?
Podrían, por favor, empacar esto y llevarlos al 407 en el ala de antropología, por favor.
Посылка для 407-й.
Un envío de UPS para el 407.
407 ) } Чун-Чён 409 ) } По-Чён
- = Chuncheon - Pocheon = = Chuncheon
Сломанный ТВ в 407 палате.
Por favor, vaya a la habitación 407 y arréglela.
Посадка на рейс номер 407 до Вашингтона начнется через 45 минут.
Vuelo 407 a Washington DC embarcando en 45 minutos.
Одна из них - черный мерседес с-класса. Номер машины был заснят 407-ой дорожной камерой.
Uno es un Mercedes negro clase C y conseguí el número de matrícula en una cámara 407 de tráfico.
У супервируса есть 3,407 отслеживаемых точек доступа.
El supervirus tiene 3.407 notas de acceso localizables.
С 407 шоссе, на 9-ую дорогу или на 5-ую.
Usa la 407 hasta la nueve y hasta la cinco, ¿ de acuerdo?
- Кэтти, вот из седьмой.
Se han llevado del campo al presidente. - 407. - Gracias, JJ.
День 407
Día 407 :
бесценная мечта. 214 ) } Синдром Пиноккио 407.2 ) } За ансаб спасибо DramaFever
Si esto se consigue, entonces es realmente el final, ¿ cierto?