English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ 4 ] / 482

482 Çeviri İspanyolca

35 parallel translation
" Миссис Дэвид Маркус, четыреста восемьдесят два, Вестминстер Роуд, Бруклин, Нью-Йорк.
Sra. de David Marcus, 482 Westminster Road, Brooklyn, Nueva York.
Объединение предприятий тяжелой промышленности Японии... 482 ) \ frx4 \ fry333 \ cH141220 \ frz4.853 } Места
Damas y caballeros, gracias por asistir a esta demostración del nuevo producto de la Corporación Japonesa de Industrias Pesadas.
Семь! 244 00 : 19 : 12,000 - - 00 : 19 : 12,955 X1 : 328 X2 : 391 Y1 : 482 Y2 : 529 Пять!
¡ Siete!
Но я уже надел пижаму. 268 00 : 17 : 36,240 - - 00 : 17 : 38,390 X1 : 176 X2 : 535 Y1 : 482 Y2 : 529 Мы не сможем обгонять ее вечно..
Pero ya me puse mi pijama.
Вот за это тебя и увольняют.
Así es como te sacan. Te sacan... 178 00 : 07 : 49,482 - - 00 : 07 : 52,110 " ¿ Quieres decir que me vaya?
2002 Английский Sisa стр. 482.
2002 Sisa English Pág. 482.
Я должна просыпаться в пять утра от ее вздохов!
? Me encanta levantarme a las cinco y media de la maana con el sonido de alguien 57 00 : 03 : 30,033 - - 00 : 03 : 31,482 haciendo ejercicio en la sala comn!
Я думал, что я тут всем распоряжаюсь с тех пор, как вы парни ничего не можете решить сами.
Pensé en ocuparme de todo. Día 482
День 482 Потому что если это не так, легко сделать шаг назад.
Si hicieran algo, entonces podría mantenerme al margen.
Итак, согласно последней переписи населения у нас остается 482 000 кандидаток.
así que si tenemos en cuenta el censo más reciente, nos deja con 482,000.
- 300 миль в час?
( 482 km / h ) - ¿ 300 millas por hora?
А я полицейский.
BAR OL "WHISKEY" S NOVENA AVENIDA 482
Страница 482 моего доклада.
- ¿ Cómo lo sabes? - Estaba en la página 482 de mi informe.
Почти 500 километров от Лондона, и единственный человек, которого мы видим, продает Big Issue.
482 Km desde Londres, y la única persona que vemos pasa el Gran problema.
Ёто € знаю. Ќо 482... Ёто что?
La conozco. 482 es... ¿ Qué es?
442 ) \ fs42 \ fscx97.5 \ fscy100 } Восточный Город 482 ) \ fs42 } Восточный Штаб
Ciudad East - Cuartel general del mando Eastern
В трех сотнях миль от дорог.
A 482 kilómetros, por aquellas carreteras.
В 300 милях отсюда.
- Eso está a 482 km.
Она объявилась в пятистах километрах отсюда.
Apareció a unos 482 kilómetros.
Трудно быть евреем, трудно быть евреем Трудно быть евреем в России. рогалики с соленым лососем, магазины драгоценных камней 481 00 : 20 : 52,918 - - 00 : 20 : 55,052 482 00 : 20 : 55,087 - - 00 : 20 : 57,888 483 00 : 20 : 57,923 - - 00 : 21 : 04,996 Кто-то пустил старозаветный бит.
Es difícil ser judío, es difícil ser judío es difícil ser judío en Rusia roscas y salmón, tiendas de diamantes es difícil ser judío en Rusia difícil ser judío, difícil ser judío difícil ser judío en Rusia
Вот-вот ( смеется ) Что ты скажешь? 482 00 : 23 : 37,762 - - 00 : 23 : 40,465 О да
No, es decir... que dices? Hellz... sí.
Это Кепнер. 482 00 : 19 : 59,867 - - 00 : 20 : 00,499 Правда, что ли?
Soy Kepner.
481, 482 Простите, мадам.
481, 482, 483... Disculpe, señora.
- Его код 482.
- Su ID es 482.
Из-зa близocти к звeздe днeвнaя тeмпepaтуpa дocтигaeт 482 гpaдycoв.
Por la cercanía a esa estrella, la temperatura diurna llega a 500 grados.
Нам нужно на Кроу Нест Лейн, 482.
Tenemos que ir al 482 Crow's Nest Lane.
В фонде осталось 482 доллара 12 центов.
Quedan $ 482 y 12 centavos en tu fondo.
А согласно журналу расхода топлива самолет был заправлен лишь на 300 миль.
Y de acuerdo al registro del combustible, el avión partió con combustible solo para 482 kilómetros.
69.467 ) } Фансаб-Группа Black Pearl представляет... 80.667 ) } Перевод 482 ) \ frz0.9651 \ frx354 \ fry4 \ fscx147 \ fscy124 } Маг Чосона
Font color = "# ff8000" - = Joseon Mago = -
Это борт 482.
¡ Aquí!
Мы видим Лэнса Коулмана.
Aquí el helicóptero 482.
- 851,428.
851,482
Из " Маркетинга 482 :
En " Marketing 482 :
С вас 482 иены.
Son 482 yenes.
Прекрати.
1,031 mil 00 : 39 : 19,381 - - 00 : 39 : 21.482 Me encontré con ella esta mañana en el supermercado, y ella actuó todo extraño. JANE :. Deja de

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]