English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ 4 ] / 485

485 Çeviri İspanyolca

33 parallel translation
Четвертая миля. 172, 485 мили в час.
Milla 4... 275.978 kilómetros por hora.
Ну, возможно, мы это заслужили. Мы заработали 485 баксов на билетах на операцию.
Oh, probablemente lo merecíamos Vendimos... $ 485 en entradas para la cirugía.
Пересечение 25-ой и Мэдисон Авеню.
Madison Avenue, 485.
Согласно последним исследованиям, о которых я читал, существует 485 видов грибов, которые продают как лечебные, но американцы пока этого не понимают.
un reciente estudio que leí dice que hay 485 especies de hongos que son comercialmente vendidos como medicina. pero no está en conocimiento de los americanos.
Смотрите в следующей серии Стального Алхимика : Расходящиеся пути. 485 ) } Расходящиеся пути кого нельзя заменить.
Detrás... de esa sonrisa forzada, escondo mi sombra extendida.
485 ) } Поддельные чувства ведь они верят друг в друга.
En el próximo episodio de Hagane no Renkinjutsushi : Fullmetal Alchemist. EPISODIO 9 :
485 ) } Чудо в Долине Раш начертанные рукой мальчика...
Las palabras del chico dieron forma a su determinación, ¿ o acaso fue otra cosa? Hasta el próximo episodio.
485 ) } Расходящиеся пути кого нельзя заменить.
En el proximo episodio de Hagane no Renkinjutsushi : Fullmetal Alchemist. EPISODIO 10 : "DESTINOS SEPARADOS"
485 ) } Семейный портрет
Episodio 36, Retrato de Familia.
Пятыдесят. Конечно.
El total de su habitación será de $ 485 por noche.
затем 8 % - ный налог штата, 7 % - ный городской налог... 12 % - ный налог аэропорта, 32 % - ный налог-стимул и, конечно, за парковку.
La comida es extra salvo la pastilla de menta en su almohada. ¿ 485 dólares?
Они берут 1485 долларов за кремацию и привозят прах в маленьком металлическом контейнере размером с банку из-под арахисового масла.
Te cobran 1.485 dólares por la cremación y te entregan los restos en una lata pequeña...
Винчестеры. 485, Робин 3.
- Sí. Los Winchester. 485 de Robin Tree.
485 ) } Бессмертная армия
Episodio 51 : "El ejército inmortal"
Ћеман Ѕразерз был главным андеррайтером субстандартных кредитов. ј лично глава Ћеман Ѕразерз – ичард'улд заработал $ 485 миллионов.
Lehman Brothers financió muchos préstamos subprime y su gerente, Richard Fuld se llevó a casa 485 millones de dólares.
ѕолсон продал свою долю в √ олдман за $ 485 миллионов, когда перешел на работу в правительство.
Tenía que vender sus 485 millones de dólares en acciones de Goldman para poder trabajar para el gobierno.
485 комментариев?
¿ 485 visitas?
485 долларов!
¡ 485!
Температура плавления желтой меди 905 градусов по Цельсию.
El cobre amarillo tiene un punto de fusión de 485 grados.
Значит температура была выше 865 градусов, но ниже 905.
Entonces la temperatura era mayor de 462 grados pero menor de 485.
Серийный номер 0087-485-062.
Número de serie 0087-485-062.
485 на западе 46й, 5 этаж. Поспешите!
Calle 46 Oeste 485, quinto piso. ¡ Rápido!
Если все это доказать, то можно было бы изъять все эти миллиарды. 485 00 : 21 : 05,081 - - 00 : 21 : 06,893 из собственности SOC.
Y una vez que lo demuestres, cancelarás miles de millones en deuda pública de SOC.
Да.
6 00 : 00 : 18,485 - - 00 : 00 : 21,283 Recuerdas como solia montarme en la montaña rusa con él... y luego, justo antes de arrancar, yo saltaba y le decia adios? Si.
485 ) } Пятая научная лаборатория назовут себя.
Fullmetal Alchemist. EPISODIO 8 : "EL LABORATORIO Nº5"
Смотрите в следующей серии Стального Алхимика : Посланец с Востока. 485 ) } Посланец с Востока
Contémplalo, está ocurriendo ahora mismo.
485 ) } Во чреве тебя ждёт лишь тьма.
Fullmetal Alchemist. EPISODIO 24 : DENTRO DEL ESTÓMAGO
485 ) } Врата тьмы Не смотри на меня.
No me mires.
485 ) } Встреча что мы встретимся вновь.
Fullmetal Alchemist. Episodio 26 : "Reunión"
485 ) } Банкет в ущелье что скрыта в тебе самом.
No debes de estar asustado ante la oscuridad dentro de ti.
общая стоимосты вашего номера составляет 485 долларов в ночы.
Gerente a la recepción.
485 долларов?
Tenemos a un tacaño en la línea uno.
210.938 ) \ frz5.485 } Приходи на крышу. Целитель.
[Ven sola a la azotea ahora ] [ Sanador]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]