57 Çeviri İspanyolca
848 parallel translation
- Верни мне эти $ 57 или я...
- Desembolsa lo que me debes o...
Сегодня, в Лос-Анджелесе, или в "Лос-АнГелесе," как поется в одной песне, я, Аллен Брайс, ваш покорный слуга....... ровно в 8 : 57, после продолжительных уговоров согласился стать женихом.
Hoy, en Los Ángeles, o "Los Ángeles," como nuestra canción dice, como debe ser para todos los hombres, la felicidad llega, Allen Brice. Para hoy, exactamente a las 8 : 57, después de mucha presión, de verdad, he consentido convertirme en novio.
57 лет спустя, выступая в сенатской комиссии, Уолтер Тэтчер, бывший много лет мишенью для нападок газет Кейна, вспоминал о поездке, совершенной в юности.
Cincuenta y seis años después, ante una averiguación del Congreso Walter P. Thatcher, patriarca de Wall Street por años objetivo principal de los ataques de los periódicos de Kane recuerda un viaje que hizo de joven.
Галерея Деллароу на 57-й Стрит.
A la galería Dellarowe en la 57.
57,60.
Son 57,60.
Ηаберите Отей 1 3-57.
Auteuil 1357.
Она была моделью у Грэйс Хьюитт на Западной 57-ой улице.
Maniquí en Casa Grace Hewitt, calle 57 oeste.
Следующий пункт - магазин одежды Грэй Хьюитт на Западной 7-ой улице.
Ahora, la boutique de Grace Hewitt, calle 57 oeste.
Пограничная линия, 57-й полицейский участок, сигнал 32.
Distrito 57, hombre armado.
Дайте мне ваш платок.
Déme su pañuelo. 99 00 : 10 : 57,036 - - 00 : 10 : 59,004 Parece gravemente herido. 100 00 : 11 : 01,841 - - 00 : 11 : 04,071 No haga observaciones inútiles.
Попробуй.
Pruebe. 684 00 : 56 : 57,060 - - 00 : 56 : 58,857 Yo le acompaño.
- С тех пор, как 3 дня назад началась спасательная операция, бур продвинулся на 57 футов ближе к Лео.
- ¡ Más tuberías! - Tras 3 días, el taladro ha atravesado 1 7 m en su camino hacia Leo.
- Номер 57 на пятом.
- Es el número 57, en la quinta.
Клянусь быть верным - все 7 кругов наслаждения... 18 фальшивых улыбок и 57 нежных фраз без смысла.
Te seré fiel por siete eternidades de placer... dieciocho falsas sonrisas y cincuenta y siete susurros de amor sin contenido.
Мистер Гровс у бунгало 57.
El Sr. Groves está en el 57.
Какой-то клоун в кафе на 57-й улице съел сандвич вместе с зубочисткой.
Un payaso se comió un sándwich especial sin quitarle el palillo.
Он такой милый. Рост - 157см, вес - 45 кг.
Es muy mono. 1,57 y 45 kilos.
Спасибо, графиня, но уверяю вас несмотря на мои 57 лет, я все еще могу помочь синьорине.
Pero le aseguro que, pese a mis 57 años, todavía puedo ser yo quien ayude a una señorita.
- Сцена 99, дубль 57. - Хорошо. Всем тихо.
Secuencia 99, toma 57.
57, пожалуйста.
57, por favor.
Нам точно известны 57 действующих членов компартии в министерстве обороны на сегодняшний день!
Hay exactamente 57 miembros oficiales del Partido Comunista en el Departamento de Defensa en este momento.
Поломка в блоке 57!
Derrumbe en la sala de energía 57.
После 57 дней сражения, Дьен Бьен Фу сдался
Tras 57 días de combate, Dien-Bien-Phu se ha rendido.
При наличии 80 литров в запасных резервуарах..... сможем продержаться дней десять-одиннадцать
Ya que hay 57 litros de agua en el tanque de emergencia... tendremos para unos diez u once días.
Пятьдесят седьмом.
El 57º
На максимальной скорости, учитывая уменьшение, подлодка может пройти сердце ровно за пятьдесят семь секунд.
A toda máquina, ajustando la distancia al grado de miniaturización, el submarino podría atravesar el corazón en 57 segundos.
На максимальной скорости лодка должна пройти сердце за пятьдесят семь секунд, тогда останется три секунды
- A toda máquina, el submarino debe atravesar el corazón en 57 segundos.
Пятьдесят семь секунд.
57 segundos.
Около 12 ночи туда войдет уборщица и, чтобы ни случилось, не расставайтесь с ведром.
A las 11 : 57 p.m., en el museo habrá un gran alboroto. Y a la medianoche, las empleadas llegan a limpiar. Y, pase Io que pase, no te despegues de tu balde.
Еще 57 минут, 30 секунд, капитан.
Cincuenta y siete minutos, 30 segundos, capitán.
Потом мы деградируем до'55 и даже 57, и если люди и правда ужасно себя ведут до невероятного 58.
Después beberemos de la cosecha del 55 y 57. Si los invitados no se comportan, beberemos una cosecha especial del 58.
Время прибытия - 57 минут.
Tiempo estimado de arribo, 57 minutos.
- Мы прибудем через 57 минут. - Отлично.
- Llegaremos en 57 minutos, señor.
Я увеличил эффективность двигателя на 57 процентов.
He aumentado en 57 por ciento el rendimiento del motor.
Нам не от чего там оттолкнуться. Капитан, на сканере 57 проявилась любопытная картина.
Capitán, se ha producido un fenómeno curioso en el Escáner 57.
- Жульенас, пятьдесят семь?
- ¿ Juliénas'57? Perfecto.
Пятьдесят семь секунд, сэр.
57 segundos, señor.
Мне нужно пятьдесят семь.
Necesito $ 57.
- Пятьдесят семь секунд осталось.
- Faltan 57 segundos.
Непроходимость.
Indescifrable. 234 00 : 53 : 57,441 - - 00 : 53 : 59,232 Su historia...
Фридрих Владимир - 2 года, шесть месяцев и 3 дня, 57 пунктов.
Friedrich Vladimir : 2 años, 6 meses... 3 días, 57 acusaciones.
Если я не появлюсь в 3.57, ты и твои друзья могут зайти...
Brigadier, si no salgo de ahí en 3 o 4 minutos, tú y tus amigachos podéis entrar..
Матиас Берту, Молитор, 75-57.
Berthoud, Molitor 75-57.
Молитор,.. ... 75-57.
¿ Molitor 75-57?
И заканчивали тем, что завтракали на Чайлдс от 55 до 57.
Y terminábamos desayunando en el Child's de la 55 con la 57.
- Гостиница "Холидэй Инн" на 57 улице.
Calle 57. - ¿ Está allí ahora?
1 3-57.
Hablaré con ellos.
357 градусов.
3,57 grados.
Номер 57.
Número 57.
С вас пятьдесят семь франков, месье.
Son 57 francos, Sr.
Какая история! 408 00 : 51 : 53,900 - - 00 : 51 : 57,600 Знаешь что?
Asi que vine.