582 Çeviri İspanyolca
18 parallel translation
Номер 616-582-3976.
Es el 616-582-3976.
582 00 : 35 : 50,243 - - 00 : 35 : 53,364 Чед опять пропустил свою реплику. Весь наезд камеры коту под хвост.
Muy bien. ¿ Lobo?
[С учетом текущего положения ] [ специальная команда 582...]
Fue activado el comando especial 582, por lo que la cancelación del voto será imposible.
[Специальная команда 582 отменена. ] [ Системы MAGI работают в обычном режиме.]
El comando especial 582 fue cancelado. El sistema Magi se reiniciará en modo normal.
Я знаю. 404 00 : 33 : 10,120 - - 00 : 33 : 13,582 Иногда часть меня жалеет, что я не могу быть похож на него.
Lo sé
3-11 на 582 Хэйт, напротив Филлмор.
311 en Haight 582, en el cruce con Biltmore.
^ a18 00 : 00 : 46,582 - - 00 : 00 : 49,098 Бобби, у тебя будет сдача с двадцатки?
* Su sonrisa nunca se apagó y dijo... *
И другие новости. Европейский парламент одобрил закон об отмене тарифов на африканский рис 582-мя голосами из 736-ти.
En otras noticias, el parlamento europeo aprobó la legislación para retirar el arancel del arroz africano importado con 582 miembros de 736 a favor de ratificar la medida.
582 ) } Я вышел из квартиры...
Salí de mi apartamento...
582 ) } Не знаю говорят ли они по-английски.
No sé si saben hablar inglés muy bien.
546, 563, 582, 599.
546, 563, 582, 599.
555 ) \ fs87 \ cHDCB341 } Тепло сердца
582 ) } Próximamente 531 ) \ cHFFFF00 \ fs39 } La calidez del corazón
582.667 ) } Недолговечный мир
SHORT PEACE
Это уменьшает список, как там, с 585 до 582?
Eso nos lleva de... ¿ Qué? ¿ 585 a 582?
Можешь пробить "Сэм-Вильям-Генри-582"?
¿ Puedes buscar Sam, William, Henry, 582?
Итак, вы просили пробить номера. "Сэм-Вильям-Генри-582", я всё верно услышал?
Bien. ¿ Lo que está pidiendo es que busque la placa de "Sam-William-Henry-582"?
"Сэм-Вильям-Генри" — это СВГ-582?
¿ Sam-William-Henry sería S-W-H-5-8-2?
Comment : 0,0 : 02 : 51.43,0 : 02 : 56.27, Team credits, 0000,0000,0000, { \ fad ( 567,436 ) \ pos ( 465,218 ) } Тайминг Comment : 0,0 : 02 : 51.43,0 : 02 : 56.27, Team credits, 0000,0000,0000, { \ fad ( 567,436 ) \ pos ( 582,218 ) } Smarter Летних дней подожду круговерти Исчезни!
¡ Sublime!