605 Çeviri İspanyolca
33 parallel translation
Кинокомпания Юниверсал представляет Дуэль
También tengo un informe de otro accidente... a un kilómetro de la intersección con la 605, la autopista de Santa Ana.
Это один из тех домов у 605-го шоссе.
Es una de esas casas que quedan por el 605
В 1976, выработка угля составляла 605 миллонов тонн...
En 1976, la producción fue de 605 millones de toneladas..
605 сцен, каждый план он прописывал до мельчайших деталей.
Seiscientas cinco escenas, todos los ángulos de cámara descritos al detalle...
Они всё ещё анализируют полётные данные, но, похоже, что это ошибка 605-3.
Todavia están analizando los datos grabados del vuelo, pero parece un error 605-3
- Это следующая после 605-2, Сэр.
- Es el que va después del 605-2, señor
"Ох уж эти 70-е" Сезон 6 Эпизод 5 "Я свободен"
That 70 Show 605 Soy libre
Я имел сексуальные контакты с 605-ью малолетними мальчиками и 231-ой малолетней девочкой.
He tenido relaciones con... 605 hombres preadolescentes... 231 mujeres preadolescentes.
Комната с кондиционером 500 бахт ( $ 12.74 ) Или с кондиционером за 500 бахт ( $ 12.74 ) прохладный воздух...
Una habitación con aire acondicionado cuesta 500 baht ( $ 12.74 ) No sé qué es lo que quieres, pero una habitación simple cuesta 100 baht, Una habitación con aire acondicionado cuesta 500 baht ( $ 6.605 )
Мы получили сигнал тревоги из квадрата I-605, на автостраде реки святого габриэли.
Recibimos una alerta en la I-605, la autopista San Gabriel está despejada.
При плотном взаимодействии с ПМД номер 605 оборонять опорный пункт отдельное дерево у оврага.
En estrecha cooperación con la DMO-No. 605 Se mantienen las posiciones defensivas.
Перестань называть меня ребенком!
1133 01 : 17 : 57,045 - - 01 : 17 : 58,605 Para de ser un niño. 1134 01 : 17 : 59,460 - - 01 : 18 : 01,080 No, no pares de serlo.
У Элиссон был номер 605.
Allison fue de 605.
211 00 : 10 : 14,196 - - 00 : 10 : 18,564 212 00 : 10 : 18,631 - - 00 : 10 : 23,333 213 00 : 10 : 23,401 - - 00 : 10 : 26,605 214 00 : 10 : 33,812 - - 00 : 10 : 35,446 Сейчас у меня свободное время,
Sweet home Alabama
Она в отеле "Пасифик Палмс", в номере 605.
Está en el Hotel Pacific Palms, habitación 605.
Она шла не в номер 605, а в номер 505.
Su objetivo no era la habitación 605. Su objetivo era la 505.
Что нас сегодня ждёт прекрасный день!
107 ) \ blur0.9 \ cH364666 } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 545 568 l 545 589 546 595 553 600 580 600 1010 600 1017 598 1018 579 1106 593 1106 647 399 613 ) } That today will be a good day 597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 813 587 l 997 605 1004 605 1008 600 1011 572 1103 600 1105 637 439 615 487 560 ) } That today will be a good day 597 ) \ cHBDA792 } That today will be a good day 597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 946 624 l 956 613 969 596 986 570 999 549 456 557 429 652 ) } That today will be a good day 597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 796 626 l 819 610 839 595 861 573 877 557 472 558 457 626 ) } That today will be a good day
Но телефонопечь может отправить только тридцать шесть байтов плюс альфа.
- Codificación a Señales Eléctricas 80 ) \ fs40 } Máquina de Saltos en el Tiempo 75 ) \ fs40 } Máquina de Saltos en el Tiempo 605 ) \ fs40 } ( 30 a 40 seg ) 603 ) \ fs40 } ( 30 a 40 seg ) El teléfono microondas sólo puede enviar poco más 36 bytes.
Хорошо. Ты знаешь его 604 00 : 33 : 06,605 - - 00 : 33 : 10,537 Да.
Vale. ¿ Sabes cuál su contraseña?
4 дня назад она сняла 50 605 долларов из своих сбережений, все наличными.
Hace cuatro días, se llevó 50.605 dólares de sus ahorros, en efectivo.
50 тысяч и 605 долларов?
¿ 50.605 dólares?
50 605 долларов.
50.605 dólares.
Как насчёт тех мистических 50 605 долларов?
¿ Qué tenemos de los misteriosos 50,605 $?
Никаких следов $ 50,605.
No hay señal de los 50.605 dólares.
Да, 50 605 баксов.
Sí, 506005 dólares.
Что, по странному совпадению, равно $ 50 605 помножить на 3.
Que, curiosamente, es exactamente tres veces 50.605 dólares.
1505, необходима смена на улицу Джерард 2923, Уиллоу Крик, квартира 605.
1505. Voy a necesitar un relevo en Gerrard 2923, departamento 605 Willow Creek.
А тот уже сигает с крыши "Спо́ртс шале́" прямо на объездную в город.
Lo siguiente que sabe, es que está rebotando sobre un Sport Chalet en la pista rápida de la 605.
Оба они врали, что стоят в пробке из-за самолёта, севшего на трассе 605.
Ahora, cada uno decía estar atascado en el tráfico detrás de una avioneta pequeña que aterrizó en la autopista 605.
Она выезжает с 10 Ист и движется на север к 605.
Ella esta saliendo de la 10 Este y va hacia el norte por la 605
Джентельмен из 605-ой рассказал за кусочком кофейного торта.
El caballero del piso 605 me lo dijo tomando un pastel de café.
605 ) } Серия 1 :
Episodio 1 :
Расстояние и азимут от положения Кензи дают нам.. Западный Олимпийский Бульвар, 605, северо-восточный угол.
Por la distancia en la mira de Kensi están en... 605 West Olympic Boulevard.