652 Çeviri İspanyolca
6 parallel translation
Я внизу Согласно решению номер 652 / 2 принятому Союзным Секретариатом по труду и социальной политике, в вашей клинике вводится карантин.
Cerca. Por el decreto número 652 / 2 del Ministerio de trabajo y política social, su hospital queda en cuarentena.
17 лет. 652 дела.
- 17 años, 352 casos.
Что нас сегодня ждёт прекрасный день!
107 ) \ blur0.9 \ cH364666 } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 545 568 l 545 589 546 595 553 600 580 600 1010 600 1017 598 1018 579 1106 593 1106 647 399 613 ) } That today will be a good day 597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 813 587 l 997 605 1004 605 1008 600 1011 572 1103 600 1105 637 439 615 487 560 ) } That today will be a good day 597 ) \ cHBDA792 } That today will be a good day 597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 946 624 l 956 613 969 596 986 570 999 549 456 557 429 652 ) } That today will be a good day 597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 796 626 l 819 610 839 595 861 573 877 557 472 558 457 626 ) } That today will be a good day
Виски, шесть, пять, два, Браво, Шарль. Повторяю, Виски, шесть, пять, два, Браво, Шарль.
Repito, W-652-BC.
Запрашиваю подкрепление. Квартира 7С, 652 южный Бродвей, домашняя ссора.
Solicitando refuerzos, apartamento 7-C, en el 652 Broadway sur, violencia doméstica.
- Можешь продиктовать номера?
- Tintin, ¿ puedes ver la matrícula? - Sí, W-652-BC.