761 Çeviri İspanyolca
8 parallel translation
И, Боб, что за хуйня с дымом, чувак? 1136 01 : 05 : 31,915 - - 01 : 05 : 34,761 У тебя там что, пара хомячков пускают дым кольцами?
Y, Bob, ¿ qué mierda pasa con ese humo hombre?
Это 761 км до Вышеграда.
Tomas la 761 a Visegrad.
760 00 : 31 : 54,373 - - 00 : 31 : 57,842 761 00 : 32 : 01,914 - - 00 : 32 : 03,614 Привет. Привет.
¡ Champán para todos! Hola.
Но в последнее время каждый действовал сам по себе 14 00 : 00 : 27,761 - - 00 : 00 : 30,491 Тайна раскрыта : мне всегда нравились рыжие.
Pero últimamente has estado actuando sola.
Я знаю, как это работает, Доусон.
Conozco el rodeo circular. Desde la 761, Sargento Dawson.
Назови свою ставку.
Nombre sus apuestas. 778. 00 : 36 : 53,761 - - 00 : 36 : 56,529 Dame una consulta.
761-й танковый батальон.
En el batallón 761.
761 00 : 42 : 01,480 - - 00 : 42 : 04,910 так много времени... 762 00 : 42 : 04,950 - - 00 : 42 : 07,620 Слишком много, детка. 764 00 : 42 : 11,260 - - 00 : 42 : 13,190
Ha pasado mucho tiempo.