7up Çeviri İspanyolca
14 parallel translation
А, одна девочка мне говорила, что если при покраске будет жечь, нужно выпить 7UP.
Oh, una chica me dijo una vez que si doliera
Там что-то с пузырьками.
Beba un 7UP. Algo que ver con las burbujas.
Поверь, ничего общего с 7UP.
Créeme, no es como 7UP.
Пойди, принеси мне "7 Up".
¿ Sí, chiquita? ¿ Por qué no vas a buscarme una 7Up?
Я не был хулиганом но иногда пошаливал брал банки, наполнял их камешками и швырял их в машины из-за забора.
Nunca fui un mal chico como llenar latas de 7Up, esconderme tras las rejas y tirarlas a los autos
СевенАпом?
¿ Un 7up?
СевенАпом... как скажешь.
Un 7up- - vale.
Это Санта!
¡ Es el tipo de 7Up!
- Нет, не Санта.
- No es el tipo de 7Up.
Пойду выпью диетический 7UP.
Voy a tomarme una 7up light.
Мы, вообще-то, говорим о митохондриях, но раз ты поднял тему, я обязан, как учитель естествознания, сказать вам, что ховебордов не существуют.
Pero creo consegui algo de dinero en el arreglo, y decidió invertirlo en una nueva compañía llamada 7UP. Bueno, hasta que mi hijo genio me habló de ella.
Мне некогда плести новую паутину лжи.
siento que no invirtieras en 7UP.
Он смешивает его с севен-апом, Глория.
Lo mezcla con 7up, Gloria.
Кто-нибудь знает, где Джей держит севен-ап?
¿ Alguien sabe dónde guarda Jay el 7up?