822 Çeviri İspanyolca
13 parallel translation
А сколько будет 73682 разделить на 165 и всё это возвести в квадрат?
Vale. ¿ Entonces, cuanto es 736.822 dividido por 165, y todo al cuadrado?
Даже если это были хорошие идеи, но они не хороши... 232 00 : 12 : 50,822 - - 00 : 12 : 53,256... переписывание у меня займет год. Я не могу этого зделать - Саммер и я были бы истощены к тому.
Aunque estas fuesen buenas ideas, que no lo son rehacerlo me llevaría como un año, ¿ de acuerdo?
Большое пятно на дороге - 820 метров.
822 metros. Amplio lugar en el camino.
820 метров, ветер слева.
822 metros, valor tres cuartos.
Бриджет Салловей. Парк авеню, дом 822.
Bridget Sulloway, 822 Park Avenue.
Пилот борта Ноябрь-822 в отключке!
¡ Noviembre 822, piloto enfermo!
Ноябрь-822 диспетчеру : У меня проблемы!
Noviembre 822 a Torre de Control,... ¡ tengo un problema!
Ноябрь-822, вернитесь на высоту 7700!
¡ Noviembre 822 llamando a 7700!
822 00 : 33 : 56,654 - - 00 : 33 : 58,388 823 00 : 33 : 58,456 - - 00 : 34 : 02,125 824 00 : 34 : 02,193 - - 00 : 34 : 03,526 ( аплодисменты )
- You remain my power, my pleasure, my pain -
Какой в 822 00 : 49 : 43,013 - - 00 : 49 : 47,413 Это убедит клиентов выйти из укрытий.
¿ Qué sentido tiene?
31,822.
31,822.
Знаю, такое ощущение, что это проклятье семьи Солано.
1.071 00 : 40 : 59,822 - - 00 : 41 : 01,252 De hecho, hay Petra, y ella está en un poco de una fase de expansión. Lo sé, es como la maldición de los Solanos.
Это лучше чем альтернатива. 403 00 : 19 : 30,822 - - 00 : 19 : 33,824 Почему ты ломаешь медведя которого подарил мне? !
Es mejor que la alternativa. ¿ Por qué estás destruyendo mi oso de cumpleaños?