English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ 8 ] / 832

832 Çeviri İspanyolca

21 parallel translation
832 грамма.
832 gramos.
832.
832.
832. Соберись.
¡ Ojo!
Это одна из тех планет, которые посетили агенты NID в ходе их исследовательской программы.
Uno de los planetas visitados por el NID... 00 : 01 : 54,720 - - 00 : 01 : 56,832... mientras tuvieron su programa extraterrestre. Cierto.
До завтра девушки.
? Nos vemos maana! 31 00 : 01 : 16,808 - - 00 : 01 : 18,832 Voy a tener color saliendo de mi yin-yang
832.5 ) } Связи.
Vínculos.
но она всегда давала мне шанс 832 шанса но я всегда всё портил
Pero siempre me ha dado una oportunidad. 832 oportunidades. y las he usado todas.
832 - ее предел
832 es su límite.
832 00 : 34 : 23,981 - - 00 : 34 : 28,385 833 00 : 34 : 28,452 - - 00 : 34 : 30,754 834 00 : 34 : 30,821 - - 00 : 34 : 34,824 835 00 : 34 : 34,892 - - 00 : 34 : 39,529 836 00 : 34 : 40,004 - - 00 : 34 : 44,583.
- Baby, I compare you to a kiss from a rose on the grave -
Всего 832 раза.
- 832 veces en total. - ¿ Lo ha encontrado?
Чарли-Танго 832 Ромео ( CT832R ).
Charlie-Tango Romeo 832.
И снова встретимся ( Привет )
150 ) } And we meet again ( Hello ) 39 ) \ clip ( m 1199 59 l 1191 48 1177 22 1168 10 839 7 832 91 ) } It's a cycle of happiness
С тобой мы в бесконечном цикле счастья!
30 ) \ clip ( m 1199 59 l 1191 48 1177 22 1168 10 839 7 832 91 ) } It's a cycle of happiness 39 ) } It's a cycle of happiness 30 ) } It's a cycle of happiness 39 ) \ clip ( m 1126 61 l 1113 41 1096 15 803 11 837 99 ) } It's a cycle of happiness 30 ) \ clip ( m 1126 61 l 1113 41 1096 15 803 11 837 99 ) } It's a cycle of happiness 10 ) \ cH859560 \ clip ( m 69 116 i 113 28 132 2 207 8 174 113 ) } It's a cycle
- Да, иду. 00 : 11 : 32,530 - - 00 : 11 : 35,832 Что за хуйня!
- ¡ Stuart!
Все пассажиры на рейс 832 в Эдмонтон должны пройти проверку безопасности.
Todos los pasajeros en vuelo 832 a Edmonton debe ser a través de seguridad.
Офисное здание, 832 по Шестой улице. 30 этаж.
De acuerdo... edificio de oficinas, el 832 de Sixth Street, el piso 30.
Их 832.
832 avisos justo aquí.
Мы прослушали все 832 сообщения на горячую линию ФБР.
Cruzamos todos los 832 mensajes de la línea anónima del FBI.
Их было 832.
Eran 832 mensajes de voz.
Да, в детстве у меня была няня из Квебека. 33 00 : 01 : 29,832 - - 00 : 01 : 31,366 34 00 : 01 : 31,367 - - 00 : 01 : 33,067 35 00 : 01 : 33,068 - - 00 : 01 : 35,012 36 00 : 01 : 35,013 - - 00 : 01 : 39,683 Хватит, хватит, это... бесит.
Bueno, cuando era pequeña tuve una niñera de Quebec.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]