938 Çeviri İspanyolca
15 parallel translation
Зимой 1 938-го года до начала Втοрοй мирοвой войны оставался 1 гοд. Πариж все еще оставался οстровком света во мраке Еврοпы.
El invierno de 1938 fue un año antes del inicio de la Segunda Guerra Mundial y París aún era una isla de luz en la oscuridad de Europa.
- Вилана Минкса из полиции нравов.
Meeks estaba en Vicios de 1 938 a 1 941.
9 апреля из Голландии, 2020 16 апреля из Голландии, 1204 21 апреля из Берлина, Германия, 23 апреля из Голландии, 1166
16 de abril desde Holanda, 1204 21 de abril desde Berlín, Alemania, 938
ГИТАРА С 1 938 по 1 954 год Арво Пярт жил в городе Раквере, Эстония
GUITARRA Entre 1938-1953, Arvo Part vivió en Rakvere.
938 часов.
938 horas.
938 часов, да, точно.
938 horas. Exacto.
Что, правда, 938 часов?
¿ 938 horas realmente?
Ребята, освободи948 00 : 41 : 10,938 - - 00 : 41 : 12,189 Вы знаете, Я всегда интересовался отделом расследований морской полиции.
Haced sitio. ¿ Sabéis? , siempre me han interesado los métodos de investigación del NCIS.
"Поджигай" меня! 492 00 : 24 : 21,938 - - 00 : 24 : 23,739 Аааааа! 494 00 : 24 : 43,759 - - 00 : 24 : 45,225 Прошло столько времени.
Despiértame! Ahhhhhhh! Ha pasado mucho tiempo.
Это не так. После уплаты налогов, у Джеффа остается только $ 938 в месяц.
Después de impuestos, Jeff solo gana 983 dólares al mes.
Мы с Франсин проживем один месяц вне стен этого дома на $ 938 только, чтобы доказать, как это легко.
Francine y yo vamos a irnos a vivir fuera de esta casa durante un mes con 938 dólares, solo para demostrales, chicos, lo sencillo que es.
Вот твои 938 баксов наличкой.
Aquí tienes tus 938 dólares en efectivo.
We only have $ 938 for the whole month.
Sólo tenemos 938 dólares para todo el mes.
— Я сказал, она останется.
- Oh, ella. 937 / 938 00 : 43 : 31,083 - - 00 : 43 : 34,584 - ¿ Porque es la última persona con la que papá fornicó antes de morir?
210.938 ) \ frz5.485 } Приходи на крышу. Целитель.
[Ven sola a la azotea ahora ] [ Sanador]