943 Çeviri İspanyolca
19 parallel translation
Январь, 1943 год.
Enero de 1 943.
2000 британский солдат были осаждены на острове Керос, беспомощные и измученные.
En 1 943, según cuenta la historia 2. 000 soldados británicos estaban sitiados en la isla de Kheros exhaustos e indefensos.
Мы обнаружили 943 мелких колебания в первичных коммуникационных реле и нескольких узлах в распределения энергии.
Hemos identificado 943 pequeñas fluctuaciones en los relés primarios de comunicación y varias conexiones de distribución eléctrica.
На то, что в 1943-м его пытались завербовать и сочли "в высшей степени нежелающим сотрудничать" и "имеющим плохие преспективы для вербовки".
Que en 1.943 fue etiquetado "no cooperativo" y "no reclutable".
393 01 : 16 : 24,064 - - 01 : 16 : 27,943 она та ещё нимфоманка, вам мало не покажется!
Vuelvo a advertirle :
Картер Пейдж Третий...
Calle 25, Numeral 943, Nordeste. Carter Page III.
- В ячейке 943 на моем складе!
¡ Unidad 943 de mi instalación de almacenaje!
Даг Кортни, парень, что арендовал ячейку 943!
Doug Courtney, ¡ el tío que alquiló el 943! ¡ Ay!
Но ничего, кроме этого чертового ящика в ячейке больше не было.
Pero lo único que había en el 943 era esa horrible caja. Ugh.
94362291.
943-66-2291.
Мм. 1,943.
1943.
- Значит, если джек-пот на ипподроме был 3 943,56... - Тогда номер того дня был 3-5-6.
Entonces, si el pote de la pista era 3.943,56... el número del día era 3-5-6
Меня зовут Оуэн Слейтер. Хочу удостовериться, что дом безопасен для вечернего визита мистера МакГпрригала 20 00 : 00 : 45,977 - - 00 : 00 : 48,943
Me encargo de asegurar que su casa es segura para la visita del señor McGarrigle esta noche.
Смею прояснить... чтобы я использовал сверхсекретный 943-ТХ телефонный изолированный аппарат... ни разрешения даже пристально смотреть... связанные с этим физическим адресом?
Vale, deja que lo entienda... Quieres que use esta unidad de interferencia telefónica de alto secreto 934-TX, para la que no tenéis ni autorización ni permiso escrito ni siquiera para echarle un vistazo, para encontrar todos los números de teléfono asociados a esta dirección física.
Подожди-ка. Что это? 00 : 48 : 50,943 - - 00 : 48 : 52,983 Смотри, там, впереди.
Espera. ¿ Qué es eso?
Номер 943 в списке вещей, которых я думала никогда не скажу, но говорю на этой работе, ладно, Санта, ты где припарковался?
Número 943 de cosas que pensé que nunca diría, pero estoy diciendo en este trabajo, vale, Santa, ¿ dónde aparcaste tu trineo?
А ты родился в 1943-ем.
Tú naciste en 1 943.
Пришлите полицию и скорую помощь... 943, 25 улица, Северо-запад... Здесь убийство.
Hubo un homicidio.
нет 444 00 : 25 : 40,943 - - 00 : 25 : 45,179. .
No.