English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ 9 ] / 960

960 Çeviri İspanyolca

40 parallel translation
На странице 11 вы найдёте наши активы... в сумме : 9 млрд. 1 млн. 842 тыс. 960 дол. 74 цен.
En la página 11, encontrarán que tenemos un activo... de $ 9,001,842,960.74.
Девятьсот шестьдесят человек покончили с собой на этой горе.
960 se suicidaron en la cima de esa montaña.
Из-за все более и более увеличивающейся тяге к удовольствиям, я забыл Тинтин... и что бельгийский Конго стал Заиром в 1 960 году.
Cada vez más atraído por el placer, llegué a olvidar a Tintín... y que el Congo Belga se había convertido en Zaire... en 1960.
- Хочешь, это будет 1 960-й?
¿ Le gustaría que saliera en 1 960?
ƒолжно остатьс € 960-970 тыс € ч, в зависимости от комплектации.
No lo creo. Yo diría que le quedan $ 960.000 ó $ 970.000, según el modelo.
Это было в начале 60-ых.
Probablemente fue en 1 960.
105 00 : 06 : 10,960 - - 00 : 06 : 12,052
No te veo desde que...
- Луо, эта штука 600 миль в ширину.
- Tiene 960 km de ancho.
Сомневаюсь, что я смогу натянуть здесь что-то выше колена. 219 00 : 12 : 32,960 - - 00 : 12 : 35,315 Давай, это же твой день рождения.
Solo es que dudo que haya nada aquí que pueda ponerme por encima de las rodillas.
В свиных снеках более девятисот шестидесяти миллиграм натрия на пакет.
Las cortezas tienen 960 miligramos de sodio por ración.
Вам нужен кто-то, кто будет наблюдать за постройкой шестисот миль трубопровода, для перевозки нефти из Кирк Ука в Сейх Ан.
Alguien debe revisar la construcción de una tubería de 960 kilómetros para transportar crudo entre sus campos y el puerto.
Отрежь язык свой и отруби ступни ибо не твои они более, но его.
Cortate la lengua y los pies Porque ya no son tuyos, sino de él 587 00 : 58 : 10,960 - - 00 : 58 : 13,758 Camioneros, normalmente tienen material
... 960 $.
Bien. 16 mil lavados a 75 centavos por dólar menos mi parte, o sea el 17 por ciento son 9.960 dólares. Felicidades. Acaba de dejar a su familia un Subaru de segunda mano.
185 00 : 07 : 56,742 - - 00 : 07 : 58,960 186 00 : 07 : 59,028 - - 00 : 08 : 00,962 187 00 : 08 : 01,030 - - 00 : 08 : 03,698 188 00 : 08 : 03,749 - - 00 : 08 : 05,483 189 00 : 08 : 05,551 - - 00 : 08 : 08,553 Можно перед началом процесса защита сделает вступительное заявление?
Este cantante, Francine- - Jim James- -
Я докажу вам это вне всякого сомнения, что Martin Sugar должен сидеть за решеткой 185 00 : 07 : 56,742 - - 00 : 07 : 58,960 186 00 : 07 : 59,028 - - 00 : 08 : 00,962 187 00 : 08 : 01,030 - - 00 : 08 : 03,698 188 00 : 08 : 03,749 - - 00 : 08 : 05,483 189 00 : 08 : 05,551 - - 00 : 08 : 08,553 Можно перед началом процесса защита сделает вступительное заявление? Я буду говорить от имени моего адвоката, Ваша честь
Demostraré más allá de toda duda razonable que Martin Sugar merece estar entre rejas. ¿ La defensa quiere hacer un declaración de apertura?
В одном чемодане получается 960 000 долларов.
Eso son unos $ 960.000.00 dlls en cada maleta.
Проснулась с чувством
107 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 602 153 I 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
Да. 1,960 граммов.
Sí, mil novecientos sesenta gramos.
960 передо мной.
960.000 libras.
Прямо как тот поляк, который выдавал себя за тебя всю войну... ГДАНЬСК, 17 марта 1945 года он возвращался уже на пустом эсминце.
al igual que polo que se está suplantando durante toda la guerra... cuando me Ringle, 840 01 : 16 : 14.960 - - 01 : 16 : 17.361 fue en su camino de regreso en el barco sin la carga.
1,960.
1960.
960 мертвых?
¿ 960 muertos?
Она наш конкурент по времени получившая 960 тысяч зрителей.
Su competidor en la misma franja horaria, News Night, tiene una media de 960.000.
$ 960,000.
960.000 dólares.
Устройство номер 960 официально исчезло. Взорвалось.
El equipo 960 está oficialmente desaparecido.
965 км! Чёрт!
960 km. ¡ Increíble!
Но оказалось, что возможно, говорить, что я верю в достоинство человека 1071 01 : 04 : 51,960 - - 01 : 04 : 53,724 просто недостаточно.
Pero pareciera que tal vez, decir que creo en la dignidad del hombre, simplemente no es suficiente.
960.000 $.
$ 960.000.
Наш полёт будет проходить на высоте 7600 метров со средней скоростью 960 км / час.
Volaremos a una altura de 25.000 pies, a una velocidad de 600 millas por hora.
Хорошо.301 00 : 10 : 13,290 - - 00 : 10 : 14,590 О, боже.303 00 : 10 : 19,960 - - 00 : 10 : 20,930 Не откроешь сундук?
Está bien.
Оборот был более чем 1.2 миллиарда долларов, с 960.000 пользователей, покупателей и продавцов с США и десятка других стран.
Generó aproximadamente $ 1.2 mil millones en ventas con cerca de 960.000 usuarios, compradores y vendedores, en los EE.UU. y en más de una docena de otros países.
Она была потеряна с 960 года нашей эры.
Quiero decir, esto ha estado perdido desde 960 AC
Тогда Руне купил Вольво 960 Executive.
Cuando Rune había comprado un 960 Executive en su lugar.
Мне жаль, если вы думаете, что я слишком остро реагирую. 241 00 : 15 : 03,960 - - 00 : 15 : 06,160 Но я боюсь.
Siento que creas que estoy exagerando.
Доминик Рабито, Корт-стрит, 960, Бруклин.
Dominic Rabito de 960 Court Street, Brooklyn.
- Roughly $ 960... million.
Unos 960... millones de dólares.
Ты только что выпил 960 чашек кофе.
Acabas de beberte 960 tazas de café.
167 00 : 14 : 45,960 - - 00 : 14 : 48,600 А города, где живут миллионы людей, и тебе необходимо увидеть динозавров и монстров! 164 00 : 14 : 40,080 - - 00 : 14 : 41,560 Конечно!
Mocoso, Bastardo.
Симона...
66 00 : 07 : 29,960 - - 00 : 07 : 31,951 Mire, le daré el nombre de un centro especializado. Simona...
940.
940. 960 delante.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]