965 Çeviri İspanyolca
22 parallel translation
125 00 : 04 : 59,641 - - 00 : 05 : 02,393 126 00 : 05 : 02,444 - - 00 : 05 : 06,897 127 00 : 05 : 06,965 - - 00 : 05 : 08,766 Браво! Браво!
Bueno...
Дальность 950 км.
Distancia : 965 km.
На государственные школы было потрачено около 4 $ триллионов с 1965, результатом было устойчивое и неумолимое падение любого измеримого уровня успеваемости учащихся, не говоря уже о здоровье и безопасности.
Al haber gastado $ 4 billones en escuelas públicas desde 1 965 el resultado ha sido un decaimiento firme en el rendimiento estudiantil.
Это подлинные события ноября 65-го.
Éstos son los hechos reales de noviembre de 1 965...
Дайте мне минутку, и я начну! Если вы сочтёте, что это не стоит минуты, я сама дам вам 965 долларов.
Y si no lo vale, le daré 965 dólares.
965 00 : 40 : 41,367 - - 00 : 40 : 43,402 966 00 : 40 : 43,436 - - 00 : 40 : 45,471 967 00 : 40 : 45,505 - - 00 : 40 : 47,974 968 00 : 40 : 48,009 - - 00 : 40 : 51,644 Я хочу любить, любить, любить, любить, любить
Quiero vivir como si hubiera algo que mostrar
И когда мы отдыхаем на природе, Мы делаем лучший жаренный зефир 449 00 : 21 : 20,131 - - 00 : 21 : 21,965 450 00 : 21 : 22,033 - - 00 : 21 : 23,867 451 00 : 21 : 23,934 - - 00 : 21 : 25,602 Художники творят на берегах Франции.
Y cuando acampamos en las afueras. Hacemos de los mejores. Tres capas, Madre Naturaleza.
Этот гранит нужно было доставлять баржами с расстояния в 600 миль!
Tendrías que enviar el granito en barcazas, desde más de 965 kilómetros.
494 00 : 19 : 39,529 - - 00 : 19 : 42,965 495 00 : 19 : 43,032 - - 00 : 19 : 44,499 Как тебя эта?
Arbol de Navidad?
ТОНСБЕРГ, НОРВЕГИЯ 965 год н. э.
Tonsberg, Noruega 965 A.C.
Когда американцы поймали Коха около Ростока в 1945 году,
cuando los estadounidenses capturados Koch en Rostock en 1945, 965 01 : 27 : 50.480 - - 01 : 27 : 53.404 sabía que estaba aquí para garantizar la habitación.
И так, 1000 км путешествие началось, путешествие, которое уже провело нас через невообразимо трудные места. . .
Y así empezó un viaje de 965 kilómetros, un viaje que ya nos ha llevado a través de los terrenos más duros imaginables. ¡ Vamos!
Вы ведь осознаёте, что в тысяче километров от Лондона находится мелкий засранец по фамилии Гитлер, жаждущий утопить Европу в океане тирании?
¿ Acaso sabe que a 965 km de Londres hay un tipito desagradable llamado Hitler que quiere sepultar a Europa en la tiranía?
965 км! Чёрт!
960 km. ¡ Increíble!
Нет, пока урановый сердечник не достигнет скорости 965 м / с.
No mientras dispares las balas a 966 metros por segundo.
Просто... 965, Хэррис Авеню, квартира 2С.
Es... es en 965, Avenida Harris, apartamento 2C.
Хорошо. 965 Хэррис.
De acuerdo. 965 Harris.
Кинетическая бомба, если точнее, и если твоя скорость упадет ниже 965 км / час, она взорвётся.
Una bomba kinética, de hecho, y si vas a menos de 1.000 kilómetros por hora, explotará.
- Чарли Оскар 965.
- Oscar Charlie 965.
Чарли Оскар 965 слушает.
Charlie Oscar 965.
Была церемония вручения наград хирургам и я...
Fue una ceremonia de entrega de premios Para los cirujanos, y yo... dieciséis 00 : 00 : 45,197 - - 00 : 00 : 47,965 Un hombre intentó dispararle a mi... yo...
- Наверх и направо.
En 1 965, tuvo cinco o seis éxitos.