96м Çeviri İspanyolca
11 parallel translation
Вы выпрыгнули со скамейки запасных за отскочившим мячем в 96м году. Лига ALCS * в игре против Red Sox. * бейсбол
Te lanzaste de cabeza al banquillo para atrapar un lanzamiento en la liga del 96, en un partido contra los Red Sox.
Медсестра, пропавшая в 96м
Es una enfermera que desapareció en el 96.
Медсестра, пропавшая в 96м, мы говорили об этом.
La enfermera desaparecida en 1996, ya hablamos de esto.
Ж : Женщина по имени Майя Говен пропала в 96м.
Una mujer llamada Maya Gowen desapareció en el 96.
Ж : В 96м они думали, что Соловей похищал женщин только в Нью-Йорке.
En el 96 pensaban que Nightingale solo secuestraba mujeres en Nueva York.
Экспертиза ДНКсвязывает Томаса с этими 11ю женщинами. Мы сравнили его образцы из дома и флигеля в 96м. Ж :
Tenemos resultados de ADN que vinculan a Thomas con once de esas mujeres.
Ж : Если я найду этого парня, он не узнает, что ты преследуешь его в 96м.
Si puedo encontrar a este tipo hoy, nunca te verá venir en el 96.
Ж : Ты спас Аманду Болдвин в 96м.
Salvaste a Amanda Baldwin en el'96.
Ж : Нужно найти тело жены этого ублюдка, чтобы засадить его в 96м.
Necesitas el cuerpo de la esposa para meter al cabrón en la cárcel en 1996.
Ж : Разве что коробка существует в 96м.
A menos que la caja exista en el 96.
Прибрались на месте преступления в его мастерской в 96м.
Limpió la escena del crimen de su taller en el'96.