Acknowledge Çeviri İspanyolca
2 parallel translation
Look, we'll just never talk about work, or interact with each other's friends, or acknowledge each other in public, and I know this sounds like I'm describing enemies, but we can make this work.
Escucha, nunca podremos hablar del trabajo, o salir con los amigos del otro, o reconocer que nos conocemos en público, y sé que esto parece como si describiera a unos enemigos, pero podemos hacer que esto funcione.
A city... alive in a place it has no right to be, in defiance of all reason and refusing to be dislodged, but growing and... a place that, 50 years hence and when I'm long gone would force the world to acknowledge
Una ciudad... en un lugar en el que no debería estar, desafiando toda la razón y rehusándose a ser desalojada, pero creciendo y... un lugar que pasarán 50 años de que yo muera y forzaría al mundo a reconocer