English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ A ] / Affairs

Affairs Çeviri İspanyolca

109 parallel translation
"'Cause I've had my share of bad love affairs
"'Porque he compartido mis asuntos de amores fracasados
Вы знали о его изменах? Did you know about his affairs?
¿ Conocía sus líos?
Итак, у вас были любовные связи с тремя ассистентами?
Tuvo affairs con tres ayudantes.
Привет. Я Ьэдди Боуен, из журнала "Fighting Affairs".
Hola, soy Maddy Bowen de la revista "Battle Affairs".
- Привет. Меня зовут Мэдди Боуен, и хочу сделать репортаж. - Могу я задать вам несколько вопросов?
Mi nombre es Maddy Bowen de la revista "Battle Affairs"... y me preguntaba si podría hacerle algunas preguntas.
Support The Agency For Cultural Affairs
Apoyo : Agencia Para Asuntos Culturales
Тогда откуда я узнаю, что произойдет в "Делах Семейных"?
Entonces, ¿ cómo es que sé qué va a pasar en Family Affairs?
Миссис Адамс, обычно я не лезу в чужую личную жизнь, но вашего мужа нашли мертвым в багажнике его машины, и я должна проверить, не вы ли со своим любовником, с которым познакомились - на "Любовных интрижках", убили его.
Sra. Adams, normalmente no fisgonearía la vida de otros, pero su esposo fue hallado muerto en el maletero de su auto, y debo preguntarme si usted junto a algún novio... que conociera en "Quiet Affairs" lo mataron.
Это он зарегистрировался на "Любовных интрижках".
Él era el único con una cuenta en "Quiet Affairs".
"Любовные интрижки" пошли навстречу, конечно же, по-секрету.
"Quiet Affairs" está cooperando discretamente, por supuesto.
Суды, дела, друзья, шалости, женитьба, несколько... афёр...
Tribunales, las causas, los amigos, las fiestas, un matrimonio, varios affairs... Me distraje.
Интрижки заводят, чтобы позлить супруга, верно?
Los affairs hacen esposos enfadados, ¿ verdad?
Ранее в Тайных Связях...
Anteriormente en Covert Affairs...
Поехали домой. . Тайные операции 2 сезон 1 серия "Начало начал"
Covert Affairs 2x01 Begin the Begin
Тайные операции. 2 сезон 4 серия.
Covert Affairs 2x04 All the Right Friends
Тайные операции 2 сезон 9 серия
COVER AFFAIRS SAD PROFESSOR
Тайные связи Сезон 2 серия 10
Covert Affairs 2x10 "Imitador de Líder Mundial"
Ранее в сериале...
Anteriormente en Covert Affairs...
- Очень много.
Covert Affairs 02x16 Fecha Original de Emisión : 6 de Diciembre de 2011 Petr te estaba esperando. - Demasiado tiempo.
Тайные операции 2 сезон 11 серия = = синхронизация и коррекция elderman = = С молоком, два сахара.
Covert Affairs 02x11 The Wake-Up Bomb Leche, con dos de azúcar.
Ранее в сериале...
Anteriormente en Covert Affairs... Soy Parker.
Тайные операции. 3 сезон 2 серия.
Covert Affairs S03E02 "Sonido y Visión"
Тайные операции.
Covert Affairs 03x04 :
Огги, у них оружие. Пираты.
Covert Affairs S03E03 "Lo último que deberías hacer"
Business Affairs просмотрели твой контракт.
Los abogados revisaron tu contrato.
Ранее в сериале...
Anteriormente, en Covert Affairs...
Тайные операции.
Covert Affairs
Вскройте грудную клетку, посмотрим, что мы можем сделать.
Covert Affairs 03x09 Soy el contacto de emergencia de Annie Walker. Le abrimos el pecho, vemos qué podemos hacer.
Тайные операции. 3 сезон 6 серия.
Covert Affairs S03E06 "Hola Extraño"
This isn't about affairs of the heart, is it?
¿ Esto no es sobre asuntos del corazón, verdad?
Тайные операции. 3 сезон 10 серия.
Covert Affairs 3x10 Let's Dance
Ранее в сериале...
Previamente en Covert Affairs...
Я играл доктора Ланса Дюпре в Любовных интрижках.
Interpreto al Dr. Lance Dupree en "Love Affairs".
Тайные операции. 4 сезон 1 серия.
Covert Affairs 04x01 Vamos
Тайные операции. 4 сезон 7 серия.
Covert Affairs 04x07 Crackity Jones
Тайные операции. 4 сезон 8 серия.
Covert Affairs 04x08 I've Been Waiting for You
Тайные операции. 4 сезон 2 серия.
Covert Affairs 04x02 Dig for Fire
Тайные операции. 4 сезон 11 серия.
â ™ ª Covert Affairs 04x11 â ™ ª Muerta.
Тайные операции. 4 сезон 12 серия.
♪ Covert Affairs 04x12 ♪ font color = # 00FFFF Something Against You Transmisión original en 24 de octubre 2013
Вечеринка с баблончиками. * * Вечеринка в "бабочках" * *
Affairs con tíos negros.
Тайные операции. 4 сезон 13 серия.
Covert Affairs S04E13 "Bebé No. 13"
Тайные операции. 4 сезон 14 серия.
â ™ ª Covert Affairs 04x14 â ™ ª River Euphrates
Ранее в сериале...
Previamente en Covert Affairs.
Тайные операции.
Covert Affairs 2x06 The Outsiders Original Air Date on July 12, 2011 Annie, ¿ qué está pasando? ¿ Qué dijo él?
Тайные операции. 2 сезон 5 серия. Вокруг Солнца.
Covert Affairs 2x05 "Around the Sun" ¿ Es ése tu pie del pedal?
Тайные операции. 2 сезон 3 серия. "Стреляй и обвиняй"
Covert Affairs 02x03 Bang and Blame ¿ Estas esperando comida de la cafetería y ejercicios PT?
Тайные операции 2 сезон 7 серия На другом конце света
- = [TheSubFactory] = - presenta : Covert Affairs 2x07 "A medio mundo de distancia"
3 сезон 7 серия.
Covert Affairs 3x7. Loving the Alien.
3 сезон 8 серия.
Covert Affairs 3x08. Glass Spider.
= = синхронизация и коррекция elderman = =
Covert Affairs S03E11 "Rock and Roll Suicide"
На меня напали.
He sido atacada. ¿ Puede ayudarme? Covert Affairs 03x16 "Lady Stardust" Alguna información básica para comenzar, srta. Brooks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]