English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ A ] / Ally

Ally Çeviri İspanyolca

1,181 parallel translation
Рэй, Элли тоже расстроилась из-за Стэна ( рыбки )... но она смогла уснуть.
Ray, Ally estaba molesta por Stan, el pescado, también, pero se las arregló para conseguir dormir.
Элли хотела устроить похороны.
- Ally quería una ceremonia.
У нас есть дочка Элли. и двухлетние близнецы мальчики.
We've got a daughter Ally... and twin two-year-old boys.
Ты помнишь мальчика Томми, который нравится Элли и который никогда с ней не разговаривал?
Recuerdas ese chico que le gustaba a Ally, Tommy, que nunca le hablaba?
Элли только что рассказала мне очень захватывающие новости.
Ally me conto nuevas noticias.
У нас есть дочка по имени Элли
Tenemos una hija Ally.
Ты закончила Элли?
¿ Terminaste Ally?
Элли нужно больше кальция теперь когда она ходит.
Ally necesita más calcio ahora que está caminando.
Вот она Элли.
Ahí está Ally.
Ты помнишь сколько работы было, когда родилась Элли и ты знаешь... без обид, но ты был.... ты.
Recuerdas el trabajo que dio Ally cuando nació y tú sabes sin ofender, pero tú eres tú.
- Потише. Элли спит.
Ally está dormida.
Пойду, уложу Элли спать.
Más vale que acueste a Ally.
Элли уже ходит, начинает говорить.
Ally ya camina y ya empieza a hablar.
Ally McBeal. Элли Макбил.
A Tu Lado
Элли хочет, чтобы я всюду совала свой нос.
Ally quiere saber.
- Привет, Элли. - Как дела, Гленн?
Hola, Ally.
- Элли увидела коробку.
- Ally vio la caja.
Иногда ты напоминаешь мне Элли.
Me recuerdas a Ally.
Любовника Элли вызвали как свидетеля.
Un fornicario de Ally es testigo.
- Во-первых, Элли, ты выходишь из дела.
- Ally, tú sales del caso.
Я просто не могу дождаться, чтобы рассказать Элли.
Me muero por contárselo a Ally.
Элли, присяжные вернулись. Только что получил звонок.
Ally, ya ha vuelto el jurado.
- Элли, ты не оставишь нас на секунду?
Ally, ¿ nos disculpas un momento?
Элли... для чего ты меня позвала?
Escucha, Ally. ¿ Por qué me has hecho venir aquí?
Шучу. Забудьте. Элли, что думаешь?
Es una broma. ¿ Ally?
Джон, я попрошу тебя помочь Элли с делом Клинта Гила.
John, quiero que asistas a Ally en la agresión.
Элли?
¿ Ally?
- Элли?
- ¿ Ally?
- У Элли свидание с длинным Джоном Сильвером. - Элейн!
Ally tiene una cita con Johnny el manguera.
Ты существуешь в своей собственной вселенной. Я же отношусь к той, в которой мы все живем.
Porque existes en tu propio universo, Ally y me refería al universo en que los demás vivimos.
- Ты была посредником.
Te envié a conciliar, Ally.
Когда Элли пошла на то радио-шоу, она посмотрела мне в глаза и сказала : "Двум смертям не бывать".
Cuando Ally fue a ese programa me miró a los ojos y me dijo : "Sólo se muere una vez".
Самое смешное, что то, что беспокоит Элли сейчас, беспокоит и меня.
¡ Lo peor es que lo que le molesta a Ally es justo lo que me molesta a mí!
Но, когда Элли придет к тебе, а я уверена, что так и будет,... удостой ее ответом, потому что она имеет на это право.
Pero cuando Ally te reclame y estoy segura de que lo hará haz caso a su queja porque es legítima.
По крайней мере, я понимаю это, Элли.
Al menos lo entiendo, Ally.
Ally McBeal. Элли Макбил.
Frutos prohibidos
Элли извините, что говорю это но разве прилично надевать такую короткую юбку в зал суда?
Ally... disculpa que lo diga... ¿ no crees que es inapropiado llevar una falda tan corta?
Элли мазюкала линии.
Ally lo ha emborronado.
Элли.
Ally.
- Эта женщина чертовски хороша, Элли.
- Es buena, Ally.
Я и Элли?
¿ Ally y yo?
То, что Элли была в моем прошлом должно заставить тебя чувствовать себя более спокойно.
Y que haya una Ally en mi pasado... debería hacerte sentir segura.
Элли, я просто...
Ally, yo...
На Элли? Опять?
Oh, no. ¿ Ally?
Элли была права.
El discurso de Ally.
Спасибо, Элли.
Gracias, Ally.
- Элли Макбил?
- ¿ Ally McBeal?
Ally McBeal. Элли Макбил.
"Feliz cumpleaños, Muñeca"
Джон, Элли, познакомьтесь с ним.
John, Ally, el cliente.
Ради дня рождения Элли, мы устраиваем вечеринку-сюрприз в баре.
Damos una fiesta en el bar por el cumpleaños de Ally.
Элли сказала, что вы занимались в театральной группе в колледже?
Ally dijo que solías cantar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]